Meneo - Luis R Conriquezперевод на английский




Meneo
Meneo
Hoy hay meneo, me jalo pa la playa
Today we're getting down, I'm heading to the beach
Traigo a los mejore cuero' reventando champaña
I've got the best guys here, popping champagne
Su polvito pink y cielo, en el yate se destrampan
Your pink and sky-high powder, they're going wild on the yacht
Todas bailan hasta el suelo y se tiran a matar
They're all dancing 'til they drop and ready to throw down
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no? (¿No que no?)
Is that right? (Is that right?), or are you saying no? (Saying no?)
Véngase, mija, aquí cargo un peliculón
Come on, baby, I'm packing heat
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no? (¿No que no?)
Is that right? (Is that right?), or are you saying no? (Saying no?)
Véngase, mija, aquí cargo un peliculón-ón-ón
Come on, baby, I'm packing heat-ón-ón
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
El cielo rosado, la pussy rosada
The sky is rosy, the pussy is rosy
Bailemos todo a la lambada
Let's dance all night to the lambada
Los cuarto' en la calle recojo con pala
I'm picking up the quarters on the street with a shovel
500 mil dollars adentro 'el Impala
500k dollars inside the Impala
Fresa la lavada, son treinta las bala'
Strawberry, washed, there are thirty bullets
Que te vo'a morder en el melón si te mala'
I'm gonna bite you on the melon if you're bad
Te monto en la Acura, no me coja' ala
I'll take you for a ride in the Acura, don't hold me back
Somo grande' liga', ¿por qué te iguala'?
We're in a big league, why are you trying to level up?
I'm hungry for money-money
I'm hungry for money-money
Grr, a rabia me sale sola como Tony
Grr, it comes out of me naturally like Tony
Acá paro to como lo hace Bugs Bunny
I'm handling everything like Bugs Bunny does
Aquí no cabe', manín, ere phoney
You don't fit in here, man, you're fake
A ella le gusta que yo le
She likes it when I give it to her
Mueve su chapa y boto la Nestlé
She moves her ass and throws the Nestlé
A ella le gusta que yo le
She likes it when I give it to her
Mueve su chapa y boto la Nestlé
She moves her ass and throws the Nestlé
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no? (¿No que no?)
Is that right? (Is that right?), or are you saying no? (Saying no?)
Véngase, mija, aquí cargo un peliculón
Come on, baby, I'm packing heat
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no?
Is that right? (Is that right?), or are you saying no?
Véngase, mija, que traigo un peliculón-ón-ón
Come on, baby, I'm packing heat-ón-ón
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Les pongo reguetón-tón-tón
I'm putting on reggaeton-tón-tón
Todas se vuelven locas, solitas se tocan
They all go crazy, touching themselves
Le jalo al pelotón-tón-tón
I'm pulling up with the crew-tón-tón
Los tragos de tequila se los dan en la boca
They're giving me tequila shots in their mouths
Les pongo reguetón-tón-tón
I'm putting on reggaeton-tón-tón
Todas se ponen locas, solitas se tocan
They all go crazy, touching themselves
Le jalo al pistolón-tón-tón-tón
I'm pulling up with the pistol-tón-tón-tón
Shotcitos de tequila me los dan con la boca
They're giving me tequila shots in their mouths
Una morena, besitos de moca
A brunette, mocha kisses
Y la otra güerita, mojitos en las roca'
And a blonde, mojitos on the rocks
Trueno la champaña, pero bebe en copa
I'm popping champagne, but she drinks from a glass
Le gusta la fiesta y quemar buena mota
She likes the party and burning good weed
Morena cubana, güerita alemana
Cuban brunette, German blonde
No es Estefanía, tampoco la Diana
She's not Estefanía, nor Diana
Me gustan inglesas y dominicanas
I like English girls and Dominicans
Pero me vuelven loco las mexicanas
But Mexican girls drive me wild
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no?
Is that right? (Is that right?), or are you saying no?
Véngase, mija, aquí cargo un peliculón (¿No que no?)
Come on, baby, I'm packing heat (Saying no?)
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no?
Is that right? (Is that right?), or are you saying no?
Véngase, mija, que traigo un peliculón-ón-ón
Come on, baby, I'm packing heat-ón-ón
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar (ey, ey)
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar (hey, hey)
Tamos ra-ta-ta, pon ese culo a bailar
We're going ra-ta-ta, put that ass to work
Yo que quiere' má' (má')
I know you want more (more)
Tenemo botella' pa destapar y te quiero dar (pero frente al mar)
We have bottles to open and I want to give them to you (but by the sea)
Y dale banda a las envidiosa' que te tiran, 'tán celosas
And ignore the envious ones who throw shade, they're jealous
Son feas, poca cosa, tas chula, tá' hermosa
They're ugly, insignificant, you're beautiful, you're gorgeous
Y dale banda a las envidiosa' que te tiran, 'tán celosas
And ignore the envious ones who throw shade, they're jealous
Son feas, poca cosa, 'tás chula, 'tás hermosa
They're ugly, insignificant, you're gorgeous
Tamo ra-ta-ta-ta
We're going ra-ta-ta-ta
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no? (¿No que no?)
Is that right? (Is that right?), or are you saying no? (Saying no?)
Véngase, mija, y te traes a tu pelotón
Come on, baby, and bring your crew
¿Apoco sí? (¿Apoco sí?), ¿pos no que no? (¿No que no?)
Is that right? (Is that right?), or are you saying no? (Saying no?)
Véngase, mija, aquí cargo un peliculón-ón-ón
Come on, baby, I'm packing heat-ón-ón
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Bien tirados a matar-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Ready to throw down-tar-tar-tar-tar-tar-tar-tar
Yah, México y República Dominicana
Yeah, Mexico and the Dominican Republic
Haciendo meneo
Making it move
Pónganse las pilas
Get your batteries charged
Alfa, Chimbala
Alfa, Chimbala
Luis R, Joelito de La P
Luis R, Joelito de La P
Tamo activo' (jálese, fierro)
We're active (let's go, iron)
A ver, mi compa, hágale
Come on, my friend, do it
Andamos con Luis R Conriquez (simón)
We're with Luis R Conriquez (for sure)
Arriba México, a la verga
Up Mexico, to hell with it
Tracas, hijo 'e su puta madre
Crackers, son of a bitch





Авторы: Emmanuel Herrera Batista "el Alfa", Esaú Ortiz Azuara, Joel De La P, Leo Aranda, Leury José Tejeda Brito, Luis R Conriquez, Manuel Gómez Garza, Meny Méndez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.