Wanda - Luis R Conriquezперевод на немецкий




Wanda
Wanda
Me traje a unas argentinas, dejo claro el partysón
Ich habe ein paar Argentinierinnen mitgebracht, lass den Party-Wahnsinn klar sein
Vamos bien tentitos pa Majahuas
Wir gehen gut angezogen nach Majahuas
Dando vueltas las traigo en el jet ski como tiburón
Ich drehe mit ihnen auf dem Jet-Ski wie ein Hai Runden
Se suben de nuevo y encueradas
Sie steigen wieder auf und sind ganz wild
Medicada con lavada, viene toda la plebada
Mit Waschmittel behandelt, kommt die ganze Bande
Torcida y arremangada como si fuera Amanda
Verdreht und hochgekrempelt wie Amanda
Gallos sabor sandía, choco hongos de vainilla
Hähne mit Wassermelonen-Geschmack, schokoladige Pilze mit Vanille
Escoltas de policía y una bolsa rosa Wanda
Polizeieskorten und eine rosa Wanda-Tasche
Wanda, con la citrajera se viene un gangbang
Wanda, mit der Zitrone kommt ein Gangbang
Hoy va a haber desfile, pero de tangas
Heute gibt es eine Parade, aber aus Tangas
Tómense las perlas negras, bufandas
Nehmt die schwarzen Perlen, Schals
Mija, véngase p'acá
Schatz, komm her
Que a la que se ponga, la voy a trozar
Wer sich aufregt, den werde ich zerstückeln
La dosis de tussi, puro sublingual
Die Dosis Tussi, pur sublingual
Viéndome a los ojos, que soy su papá
Siehst mir in die Augen, ich bin dein Papa
Amaneciendo al after, la Glock en el bolsón
Am Morgen nach dem Afterhour, die Glock in der Tasche
El drinkito con Monster, lavada de sabor
Der Drink mit Monster, Waschmittel-Geschmack
La hielera hasta el tope, ya me pegué otro shot
Die Kühlbox bis zum Rand gefüllt, ich habe schon einen weiteren Shot genommen
Pa cada quien seis nalgas, traigo un peliculón
Für jeden sechs Hintern, ich bringe einen Film mit
Con la cabecita que me vine a topar, mijo
Mit dem Kopf, der mir gekommen ist, mein Junge
La cortita pasa al antro en la bolsa Dior de mi amor
Die Kurze geht in der Dior-Tasche meiner Liebe in den Club
Con Steve Aoki para el after
Mit Steve Aoki für den Afterhour
Me llaman capitán, si llego, llega un pelotón
Sie nennen mich Kapitän, wenn ich ankomme, kommt ein Peloton
Colombianas con culos gigantes
Kolumbianerinnen mit riesigen Hintern
Dulce mágico si es traído de Japón
Süßes magisches Zeug, wenn es aus Japan gebracht wird
De mota el humaderón, me amanezco con la banda
Der Rauch von Marihuana, ich wache mit der Bande auf
Flow Ricky Ricón, por París y México
Flow Ricky Ricón, durch Paris und Mexiko
De color mi polvito, rosa de Bella, de Wanda
Meine Pülverchen sind farbig, rosa von Bella, von Wanda
Bang-bang suenan las pistolas si se meten con mi clan
Bang-bang, die Pistolen knallen, wenn sich jemand mit meinem Clan anlegt
Rebotan, la joyita es el arte, clan-clan
Sie prallen ab, das Juwel ist die Kunst, Clan-Clan
Te agarro de campana, yo soy Peter Pan
Ich packe dich von der Seite, ich bin Peter Pan
Hielos y una Johnny Pag
Eis und ein Johnny Pag
Las morras por el Insta me mandan su pack
Die Mädels schicken mir auf Insta ihren Pack
Extraño es mi mundo como en el de Jack
Meine Welt ist seltsam wie in der von Jack
Vivo siempre la mayor, traigo los cracks
Ich lebe immer das Größte, ich bringe die Cracks mit
Amaneciendo al after, la Glock en el bolsón
Am Morgen nach dem Afterhour, die Glock in der Tasche
El drinkito con Monster, lavada de sabor
Der Drink mit Monster, Waschmittel-Geschmack
La hielera hasta el tope, ya me pegué otro shot
Die Kühlbox bis zum Rand gefüllt, ich habe schon einen weiteren Shot genommen
Pa cada quien seis nalgas, traigo un peliculón
Für jeden sechs Hintern, ich bringe einen Film mit
Mi compa ya le dio fuego a tu rooster
Mein Kumpel hat gerade dein Hähnchen angezündet
Ya ando marihuano, no hay polvo que no me guste
Ich bin schon high, es gibt kein Pulver, das mir nicht gefällt
Desde que soy millo, no hay morra que no me busque
Seit ich reich bin, gibt es kein Mädchen, das mich nicht sucht
Ella con Pandora y yo fajeado con la Super
Sie mit Pandora und ich vollgefahren mit der Super
En el cuarto de al lado, jalándole AK
Im Zimmer nebenan, zieht er ein AK
Delante en la terraza, le veo sus nalgas
Vorne auf der Terrasse sehe ich ihren Hintern
Le digo que la amo, pero no es verdad
Ich sage ihr, ich liebe sie, aber das ist nicht wahr
Si me agarra bien loco, le doy sin piedad
Wenn sie mich verrückt erwischt, gebe ich ihr ohne Gnade
Una prieta que me agarre la Beretta
Eine Schwarze, die mir die Beretta greift
Y una güera cubanita pa que se saque las tetas
Und eine blonde Kubanerin, die ihre Brüste zeigt
Mientras me pego otro pase, una chaparra se hizo vuelta
Während ich noch einen Zug nehme, hat sich eine Zwergin umgedreht
Pa quitarme el pantalón y jalarme toda la riata
Um mir die Hose auszuziehen und an meinem ganzen Seil zu ziehen
Wanda, con la citrajera se viene un gangbang
Wanda, mit der Zitrone kommt ein Gangbang
Hoy va a haber desfile, pero de tangas
Heute gibt es eine Parade, aber aus Tangas
Tómense las perlas negras, bufandas
Nehmt die schwarzen Perlen, Schals
Mija, véngase p'acá
Schatz, komm her
Que a la que se ponga, la voy a trozar
Wer sich aufregt, den werde ich zerstückeln
La dosis de tussi, puro sublingual
Die Dosis Tussi, pur sublingual
Viéndome a los ojos, que soy su papá
Siehst mir in die Augen, ich bin dein Papa
Amaneciendo al after, la Glock en el bolsón
Am Morgen nach dem Afterhour, die Glock in der Tasche
El drinkito con Monster, lavada de sabor
Der Drink mit Monster, Waschmittel-Geschmack
La hielera hasta el tope, ya me pegué otro shot
Die Kühlbox bis zum Rand gefüllt, ich habe schon einen weiteren Shot genommen
Pa cada quien seis nalgas, traigo un peliculón
Für jeden sechs Hintern, ich bringe einen Film mit
Y es el Luis R (su compa Víctor Mendivil)
Und es ist Luis R (sein Kumpel Víctor Mendivil)
Y arriba el meneo
Und hoch mit dem Move
Tracas, hijo 'e su puta madre
Krach, du Hurensohn
¡Auh!
Auh!





Авторы: Luis R Conriquez, Esau Ortiz, Meny Mendez, Manuel Gómez Garza, Leo Aranda, Alberto Valdez Millán, Victor Alejandro Mendivel Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.