Luis R. Conriquez - El 8 - перевод текста песни на немецкий

El 8 - Luis R. Conriquezперевод на немецкий




El 8
Die Acht
Cosas que las tuve que superar
Dinge, die ich überwinden musste
A muy temprana edad me tocó madurar
In jungem Alter musste ich reifen
Muchos no me volteaban a mirar
Viele wollten mich nicht mal ansehen
Porque no traíamos ni un peso pa′ gastar
Weil wir keinen Cent zum Ausgeben hatten
En breve nos pusimos a chambear
Bald fingen wir an zu arbeiten
Con la ramita verde, también con le wax
Mit dem grünen Zweig, auch mit Wachs
San Diego empezamos a retacar
San Diego begannen wir zu füllen
Ya era mi producto y querían más
Schon war mein Produkt, und sie wollten mehr
High city, andamos al tiro
High City, wir sind wachsam
En ese retén yo me la navego tranquilo
An dieser Kontrolle bleibe ich cool
No soy delincuente, ténganlo presente
Ich bin kein Krimineller, behaltet das im Kopf
Chambeando derecho he logrado lo que he tenido
Durch ehrliche Arbeit habe ich erreicht, was ich habe
Esta se va hasta San Diego pa mi compa' ocho
Das hier geht nach San Diego für meinen Kumpel Acht
De su compa′ Luis R. Conriquez, viejo
Von deinem Kumpel Luis R. Conriquez, Alter
Y puro cartel music
Und reine Cartel Music
La familia pa' lo principal
Familie steht für mich an erster Stelle
Mis dos hijos, lo más grande que Dios me pudo dar
Meine zwei Söhne, das Größte, was Gott mir geben konnte
Un saludo para el padrino Andre
Ein Gruß an den Paten Andre
Que en las buenas y malas
Dass er in guten wie in schlechten Zeiten
Siempre ha estado más que al cien
Immer mehr als hundertprozentig da war
Los lujos me los doy para variar
Den Luxus gönne ich mir mal so
Ya la perrie bastante y no es por apantallar
Ich habe genug gelitten, es geht nicht um Angeberei
Al primo tigre quiero saludar
Dem Cousin Tigre möchte ich grüßen
En las buenas y malas al tirante siempre estás
In guten wie in schlechten Zeiten bist du immer am Start
Soy el ocho, andamos al tiro
Ich bin die Acht, wir sind wachsam
Aquí por San Diego siempre ando prevenido
Hier in San Diego bin ich immer vorsichtig
Para mis amigos, ya saben qué rollo
Für meine Freunde, ihr wisst, wie es läuft
Yo ya me despido, mando saludos pa' todos
Ich verabschiede mich, schicke Grüße an alle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.