Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Muerto Correcto
Ein korrekter Toter
Eligieron
la
fecha
y
el
lugar,
Sie
wählten
Datum
und
Ort,
Para
celebrar
mi
funeral
um
meine
Beerdigung
zu
feiern.
Prometí
estar
callado,
Ich
versprach,
still
zu
sein,
No
portarme
mal.
mich
gut
zu
benehmen.
Acordaron
que
me
iban
a
enterrar
Sie
vereinbarten,
mich
zu
begraben
En
el
panteón
municipal,
im
städtischen
Pantheon,
Junto
a
condes
y
toreros
neben
Grafen
und
Stierkämpfern,
Lo
más
chic
de
la
eternidad.
das
Schickste
der
Ewigkeit.
Intenté
ser
un
muerto
correcto
Ich
versuchte,
ein
korrekter
Toter
zu
sein,
Vestido
de
negro
y
con
flores
en
el
pecho
schwarz
gekleidet
und
mit
Blumen
auf
der
Brust.
Tres
mujeres
vinieron
Drei
Frauen
kamen,
Pero
solo
una
lloró,
aber
nur
eine
weinte,
Era
alérgica
a
los
crisantemos.
sie
war
allergisch
gegen
Chrysanthemen.
Mi
ataúd
con
piscina
no
está
mal,
Mein
Sarg
mit
Pool
ist
nicht
schlecht,
Tengo
hasta
un
estudio
musical,
ich
habe
sogar
ein
Musikstudio,
Voy
gravando
discos
nuevos
ich
nehme
neue
Platten
auf,
Los
artistas
muertos
venden
más
tote
Künstler
verkaufen
sich
besser.
Desde
aquí
puedo
veros
sin
miedo
Von
hier
aus
kann
ich
euch
ohne
Angst
sehen,
Ya
he
descubierto
a
los
que
en
vida
me
quisieron.
ich
habe
schon
entdeckt,
wer
mich
zu
Lebzeiten
liebte.
Con
mis
fallos
y
aciertos,
Mit
meinen
Fehlern
und
Erfolgen,
Con
mi
torpe
timidez
mit
meiner
ungeschickten
Schüchternheit,
Mis
complejos
verdaderos.
meinen
wahren
Komplexen.
Lo
sobrenatural
no
está
tan
lejos.
Das
Übernatürliche
ist
nicht
so
weit
weg.
Venidme
a
visitar.
Besucht
mich.
Y
a
veces
en
el
panteón
de
noche
Und
manchmal
im
Pantheon
bei
Nacht
Oigo
un
susurro
y
no
es
tu
voz,
no
es
tu
voz
höre
ich
ein
Flüstern,
und
es
ist
nicht
deine
Stimme,
nicht
deine
Stimme.
Quizás
es
mi
conciencia
Vielleicht
ist
es
mein
Gewissen,
La
que
dice
que
lo
pude
hacer
mejor,
das
sagt,
dass
ich
es
besser
hätte
machen
können,
Mucho
mejor,
viel
besser,
Debí
haberte
querido
más
ich
hätte
dich
mehr
lieben
sollen,
Cuando
aun
estaba
vivo
als
ich
noch
lebte,
Pero
ya
es
tarde.
aber
es
ist
zu
spät.
Lo
sobrenatural
no
está
tan
lejos
Das
Übernatürliche
ist
nicht
so
weit
weg.
Venidme
a
visitar
Besucht
mich.
Si
queréis
me
podéis
etiquetar
Wenn
ihr
wollt,
könnt
ihr
mich
markieren,
Id
a
ver
mi
boca
husmear
schaut
euch
an,
wie
meine
Schnauze
schnüffelt,
Colgando
fotos
nuevas,
lo
normal.
hängt
neue
Fotos
auf,
ganz
normal.
Me
despido
que
llego
tarde
ya
Ich
verabschiede
mich,
denn
ich
bin
schon
spät
dran
A
la
fiesta
que
da
una
celebridad
für
die
Party
einer
Berühmtheit,
El
mejor
alcalde
que
hubo
en
mi
ciudad.
dem
besten
Bürgermeister,
den
meine
Stadt
je
hatte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Vicente Ramiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.