Luis Ramiro - Aviones de Papel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Ramiro - Aviones de Papel




Aviones de Papel
Paper Planes
que el ser humano tiende a recaer.
I know that humans tend to relapse.
Pisar la misma piedra, una y otra vez.
Stepping on the same stone, over and over.
Soñando con el tiempo perdido.
Dreaming of lost time.
Y se que nos hicimos daño,
And I know that we hurt each other,
De tanto morder,
By biting so much,
Igual que dos vampiros,
Like two vampires
Que mueren de sed.
Who are dying of thirst.
Y el sol nos obligo a tenernos que esconder.
And the sun forced us to hide.
Y despues de muertos frente a frentre
And after dying face to face,
¿Quien nos va a querer?
Who will love us?
Si una mujer y un hombre,
If a woman and a man,
Son igual que aviones de papel.
Are like paper airplanes.
Si, si mueres tu primero, ire despues.
Yes, if you die first, I will go after you.
Contigo, como dos amantes de teruel.
With you, like two lovers of Teruel.
Romanticos y estupidos,
Romantic and stupid,
Todo a la vez.
All at once.
Y despues de odiarnos tanto tiempo
And after hating each other for so long.
¿Quien nos va a querer?
Who will love us?
Si cada piel arrastra en cada surco
If each skin drags in each groove,
El resto de otra piel.
The rest of another skin.
Y despues de todos estos años
And after all these years,
¿Quien nos va a querer?
Who will love us?
Si una mujer y un hombre,
If a woman and a man,
Son iguales que aviones de papel.
Are like paper airplanes.
De papel.
Of paper.
Que aviones de papel.
What paper airplanes.
Aviones de papel.
Paper airplanes.
Aviones de papel.
Paper airplanes.
Que aviones de papel.
What paper airplanes.





Авторы: Luis Vicente Ramiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.