Luis Ramiro - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Luis Ramiroперевод на немецкий




Contigo
Mit dir
Contigo digo adiós al dolor
Mit dir sage ich dem Schmerz Lebewohl
Contigo el mundo se hace mejor
Mit dir wird die Welt besser
No puedo hacerte comprender
Ich kann es dir nicht begreiflich machen
Si no lo ves no qué hacer
Wenn du es nicht siehst, weiß ich nicht, was ich tun soll
Soy un idiota
Ich bin ein Idiot
Que espía en tu portal
Der vor deiner Tür spioniert
Igual que ayer
Genau wie gestern
Déjame ver
Lass mich sehen
Qué hay detrás de tu pared
Was hinter deiner Mauer ist
Soy un ciego
Ich bin ein Blinder
Que sólo ve formas
Der nur Formen sieht
En todas las sombras del ayer
In all den Schatten von gestern
Y te vas otra vez
Und du gehst schon wieder
Y me rompes la piel
Und zerreißt mir die Haut
Contigo
Mit dir
Este amor que aún sigue vivo
Diese Liebe, die noch lebendig ist
Y que quema
Und die brennt
Y que nos lanza y nos arrastra
Und die uns wirft und uns mitreißt
Y nos hace perder la razón
Und uns den Verstand verlieren lässt
Con cada emoción
Mit jeder Emotion
Tus ojos me dan
Deine Augen geben mir
Cien vistas al mar
Hundert Blicke aufs Meer
No puedo negar lo vivido
Ich kann das Erlebte nicht leugnen
No es fácil olvidar
Es ist nicht leicht zu vergessen
Y ahora dime qué es lo que harás
Und jetzt sag mir, was du tun wirst
¿Estás segura de renunciar?
Bist du sicher, dass du aufgeben willst?
Si nadie te ha querido más que yo
Wo dich doch niemand mehr geliebt hat als ich
Te tocará disimular
Du wirst vortäuschen müssen
Con otros hombres que vendrán
Mit anderen Männern, die kommen werden
Porque esta historia
Denn diese Geschichte
Tuvo un principio y no tiene un final
Hatte einen Anfang und hat kein Ende
Piénsalo bien
Überleg es dir gut
No te insistiré otra vez
Ich werde nicht noch einmal darauf bestehen
Soy un niño que está haciendo un guiño
Ich bin ein Kind, das zwinkert
Soñando que todo acaba bien
Träumend, dass alles gut endet
Y te vas otra vez
Und du gehst schon wieder
Y me rompes la piel
Und zerreißt mir die Haut
Contigo
Mit dir
Este amor que aún sigue vivo
Diese Liebe, die noch lebendig ist
Y que quema
Und die brennt
Y que nos lanza y nos arrastra
Und die uns wirft und uns mitreißt
Y nos hace perder la razón
Und uns den Verstand verlieren lässt
Con cada emoción
Mit jeder Emotion
Tus ojos me dan
Deine Augen geben mir
Cien vistas al mar
Hundert Blicke aufs Meer
No puedes negar lo vivido
Du kannst das Erlebte nicht leugnen
No es fácil olvidar
Es ist nicht leicht zu vergessen
Contigo
Mit dir
Llevo el aire que respiro
Trage ich die Luft, die ich atme
Mi universo
Mein Universum
Donde giro y aspiro el perfume
Wo ich mich drehe und den Duft einatme
Que aún me consume la voz
Der mir immer noch die Stimme raubt
Y asumo el error
Und ich gestehe den Fehler ein
De no ser mejor
Nicht besser zu sein
Con esta canción
Mit diesem Lied
Prometo ganarle al destino
Verspreche ich, dem Schicksal abzuringen
El futuro que nos quede
Die Zukunft, die uns bleibt
Entre y yo
Zwischen dir und mir
Entre y yo...
Zwischen dir und mir...
Entre y yo...
Zwischen dir und mir...
Entre y yo...
Zwischen dir und mir...





Авторы: Valderrama Alejandro Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.