Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo
digo
adiós
al
dolor
Mit
dir
sage
ich
dem
Schmerz
Lebewohl
Contigo
el
mundo
se
hace
mejor
Mit
dir
wird
die
Welt
besser
No
puedo
hacerte
comprender
Ich
kann
es
dir
nicht
begreiflich
machen
Si
no
lo
ves
no
sé
qué
hacer
Wenn
du
es
nicht
siehst,
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
Soy
un
idiota
Ich
bin
ein
Idiot
Que
espía
en
tu
portal
Der
vor
deiner
Tür
spioniert
Igual
que
ayer
Genau
wie
gestern
Déjame
ver
Lass
mich
sehen
Qué
hay
detrás
de
tu
pared
Was
hinter
deiner
Mauer
ist
Soy
un
ciego
Ich
bin
ein
Blinder
Que
sólo
ve
formas
Der
nur
Formen
sieht
En
todas
las
sombras
del
ayer
In
all
den
Schatten
von
gestern
Y
te
vas
otra
vez
Und
du
gehst
schon
wieder
Y
me
rompes
la
piel
Und
zerreißt
mir
die
Haut
Este
amor
que
aún
sigue
vivo
Diese
Liebe,
die
noch
lebendig
ist
Y
que
quema
Und
die
brennt
Y
que
nos
lanza
y
nos
arrastra
Und
die
uns
wirft
und
uns
mitreißt
Y
nos
hace
perder
la
razón
Und
uns
den
Verstand
verlieren
lässt
Con
cada
emoción
Mit
jeder
Emotion
Tus
ojos
me
dan
Deine
Augen
geben
mir
Cien
vistas
al
mar
Hundert
Blicke
aufs
Meer
No
puedo
negar
lo
vivido
Ich
kann
das
Erlebte
nicht
leugnen
No
es
fácil
olvidar
Es
ist
nicht
leicht
zu
vergessen
Y
ahora
dime
qué
es
lo
que
harás
Und
jetzt
sag
mir,
was
du
tun
wirst
¿Estás
segura
de
renunciar?
Bist
du
sicher,
dass
du
aufgeben
willst?
Si
nadie
te
ha
querido
más
que
yo
Wo
dich
doch
niemand
mehr
geliebt
hat
als
ich
Te
tocará
disimular
Du
wirst
vortäuschen
müssen
Con
otros
hombres
que
vendrán
Mit
anderen
Männern,
die
kommen
werden
Porque
esta
historia
Denn
diese
Geschichte
Tuvo
un
principio
y
no
tiene
un
final
Hatte
einen
Anfang
und
hat
kein
Ende
Piénsalo
bien
Überleg
es
dir
gut
No
te
insistiré
otra
vez
Ich
werde
nicht
noch
einmal
darauf
bestehen
Soy
un
niño
que
está
haciendo
un
guiño
Ich
bin
ein
Kind,
das
zwinkert
Soñando
que
todo
acaba
bien
Träumend,
dass
alles
gut
endet
Y
te
vas
otra
vez
Und
du
gehst
schon
wieder
Y
me
rompes
la
piel
Und
zerreißt
mir
die
Haut
Este
amor
que
aún
sigue
vivo
Diese
Liebe,
die
noch
lebendig
ist
Y
que
quema
Und
die
brennt
Y
que
nos
lanza
y
nos
arrastra
Und
die
uns
wirft
und
uns
mitreißt
Y
nos
hace
perder
la
razón
Und
uns
den
Verstand
verlieren
lässt
Con
cada
emoción
Mit
jeder
Emotion
Tus
ojos
me
dan
Deine
Augen
geben
mir
Cien
vistas
al
mar
Hundert
Blicke
aufs
Meer
No
puedes
negar
lo
vivido
Du
kannst
das
Erlebte
nicht
leugnen
No
es
fácil
olvidar
Es
ist
nicht
leicht
zu
vergessen
Llevo
el
aire
que
respiro
Trage
ich
die
Luft,
die
ich
atme
Mi
universo
Mein
Universum
Donde
giro
y
aspiro
el
perfume
Wo
ich
mich
drehe
und
den
Duft
einatme
Que
aún
me
consume
la
voz
Der
mir
immer
noch
die
Stimme
raubt
Y
asumo
el
error
Und
ich
gestehe
den
Fehler
ein
De
no
ser
mejor
Nicht
besser
zu
sein
Con
esta
canción
Mit
diesem
Lied
Prometo
ganarle
al
destino
Verspreche
ich,
dem
Schicksal
abzuringen
El
futuro
que
nos
quede
Die
Zukunft,
die
uns
bleibt
Entre
tú
y
yo
Zwischen
dir
und
mir
Entre
tú
y
yo...
Zwischen
dir
und
mir...
Entre
tú
y
yo...
Zwischen
dir
und
mir...
Entre
tú
y
yo...
Zwischen
dir
und
mir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valderrama Alejandro Martinez
Альбом
Contigo
дата релиза
15-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.