Luis Ramiro - Delorean - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Ramiro - Delorean




Delorean
Delorean
Me abrazaste por detrás
You hugged me from behind
Cuando estaba en La Cocina
When I was in the kitchen
Me dijiste "creo en ti"
You told me "I believe in you"
"Soy tu Bomba de autoestima"
"I'm your self-esteem pump"
Y yo supe que eras
And I knew it was you
Mi canción, mi medicina
My song, my medicine
El remedio a mi dolor
The cure for my pain
Es la flor de tu rutina
It's the flower of your routine
La bandera es el jersey
The flag is the jersey
Que llevabas esa noche
That you wore that night
Cuando el tiempo se paró
When time stopped
En El Centro de tu coche
In the center of your car
Quién iba a pensar que en realidad la eternidad
Who would have thought that eternity
Es solo una casualidad que va sin ropa y sin relojes
It's just a coincidence that goes without clothes and without clocks
Me conoces, ya lo
You know me, I know
mejor que yo a mismo
You better than I know myself
Qué locura de ecuación
What a crazy equation
Este absurdo mecanismo
This absurd mechanism
Que nos hace funcionar
That makes us work
Y enfrentarnos al abismo
And face the abyss
De llorar en soledad
Of crying in solitude
En mitad de las ciudades
In the middle of cities
Y aprender a naufragar
And learn to shipwreck
En islas artificiales
On artificial islands
Donde no nos queme el sol
Where the sun doesn't burn us
Donde no nos hiera nadie
Where nobody hurts us
Sólo un paraíso diminuto para dos
Just a tiny paradise for two
Un cuento privado donde el héroe es el dragón
A private story where the hero is the dragon
Quiero volver a empezar
I want to start over
Llevarte a aquel cine que no existe ya
Take you to that cinema that no longer exists
Poner las estrellas a rebobinar
Put the stars on rewind
Al punto de inicio de nuestro suplicio
To the starting point of our ordeal
Es la felicidad
It's happiness
El amor y sus vicios
Love and its vices
Miedo te dan
They scare you
Vivir que ni un cristo que olvidó resucitar
Live like a christ who forgot to rise again
Que olvidó resucitar
Who forgot to rise again
Tantas noches sin dormir
So many sleepless nights
De metralla y purpurina
Of shrapnel and glitter
Que guardaba entre la piel
That I kept between my skin
Y el marrón de tu retina
And the brown of your retina
Fuimos héroes, fuimos luz
We were heroes, we were light
Corazones de bombilla
Bulb hearts
Mentirosos de verdad
Truly liars
Como un mar embravecido
Like a rough sea
Contra un barco de cristal
Against a glass ship
Tan brutal como el destino
As brutal as fate
Como un verso que se va
Like a verse that goes away
De las páginas de un libro
From the pages of a book
Todos nos miraban y estallaban al pasar
Everyone looked at us and exploded as they passed
Y un mendigo nos gritó "sois la pareja tempestad"
And a beggar shouted at us "you are the storm couple"
Quiero volver a empezar
I want to start over
Llevarte a aquel cine que no existe ya
Take you to that cinema that no longer exists
Poner las estrellas a rebobinar
Put the stars on rewind
Al punto de inicio de nuestro suplicio
To the starting point of our ordeal
Es la felicidad
It's happiness
El amor y sus vicios
Love and its vices
Miedo te dan
They scare you
Vivir que ni un cristo que olvidó resucitar
Live like a christ who forgot to rise again
Que olvidó resucitar
Who forgot to rise again
Quiero descodificar las leyes del tiempo
I want to decode the laws of time
Y llevarte hacia atrás
And take you back
Subirte al Delorean y rebobinar
Get you on the Delorean and rewind
Al punto de impacto de abrazos y labios
To the point of impact of hugs and lips
Que estalle el Big bang
Let the Big bang explode
Que callen los sabios
Let the wise men be silent
Que vuelva a girar
Let it spin again
La noria del barrio que dejó de funcionar
The neighborhood ferris wheel that stopped working
Que dejó de funcionar
That stopped working
Me abrazaste por detrás
You hugged me from behind
Cuando estaba en La Cocina
When I was in the kitchen
Me dijiste creo en ti
You told me I believe in you
Soy tu bomba de autoestima
I'm your self-esteem pump





Авторы: Luis Ramiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.