Luis Ramiro - El Universo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Ramiro - El Universo




El Universo
The Universe
Hay que regalar la Torre Eiffel
The Eiffel Tower should be given away
La Estatua de la Libertad o el Big Ben
The Statue of Liberty or Big Ben
Al que inventó el Espidifen.
To the inventor of Aspirin.
La tortilla, el fútbol y la miniflada
The omelet, soccer and the Spanish tortilla
Y el carmín, la peonza, el mes de abril.
And the lipstick, the spinning top, the month of April.
El cielo de tu boca cayendo sobre mi.
The sky of your mouth falling upon me.
Los cines de verano,
The summer movie theaters,
Las medallas que nunca ganamos,
The medals we never won,
Las camas que no son para dormir,
The beds that are not for sleeping,
El paso doble insuperable de los jubilados,
The unbeatable two-step of the retired,
La escena de aquel cuadro en Nothing Hill.
The scene from that painting in Nothing Hill.
Ven aquí,
Come here,
Soy rico y te regalo el universo
I am rich and I give you the universe
Con todos sus inventos para ti,
With all its inventions for you,
Adáptalos al ritmo de tu cuerpo
Adapt them to the rhythm of your body
Ya se que es complicado ser feliz
I know that it is complicated to be happy
Tendremos que vivir en el intento,
We will have to live in the attempt,
Tendremos que inventar para vivir.
We will have to invent to live.
Doy mi reino por saber
I would give my kingdom to know
Quien inventó el concepto de querer
Who invented the concept of wanting
Quien diseño el atardecer.
Who designed the sunset.
El colegio donde fui tan gigantesco,
The school where I was so gigantic,
Tan feliz, la inocencia que perdí.
So happy, the innocence that I lost.
Las olas de tu boca rompiendo sobre mi.
The waves of your mouth crashing upon me.
Los bares, los estadios, los abrazos que nos elevaron
The bars, the stadiums, the hugs that lifted us up
Aquel beso que nos izo sonreír
That kiss that made us smile
Los escenarios de la vida que nos enseñaron
The stages of life that taught us
Que para ser feliz hay que sufrir.
That to be happy you have to suffer.
Ven aquí,
Come here,
Soy rico y te regalo el universo
I am rich and I give you the universe
Con todos sus inventos para ti,
With all its inventions for you,
Adáptalos al ritmo de tu cuerpo
Adapt them to the rhythm of your body
Ya se que es complicado ser feliz
I know that it is complicated to be happy
Tendremos que vivir en el intento,
We will have to live in the attempt,
Tendremos que inventar para vivir.
We will have to invent to live.
Ven aquí,
Come here,
Soy rico y te regalo el universo
I am rich and I give you the universe
Con todos sus inventos para ti,
With all its inventions for you,
Adáptalos al ritmo de tu cuerpo
Adapt them to the rhythm of your body
Ya se que es complicado ser feliz
I know that it is complicated to be happy
Tendremos que vivir en el intento,
We will have to live in the attempt,
Tendremos que inventar para vivir.
We will have to invent to live.





Авторы: Luis Vicente Ramiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.