Luis Ramiro - El Mar Ha Muerto - перевод текста песни на немецкий

El Mar Ha Muerto - Luis Ramiroперевод на немецкий




El Mar Ha Muerto
Das Meer ist gestorben
El capitán, salió del barco
Der Kapitän verließ das Schiff
Y vio que estaba en el desierto
Und sah, dass er in der Wüste war
Nunca creyo que fuera cierto
Er glaubte nie, dass es wahr sei
Pero era asi, el mar ha muerto
Aber es war so, das Meer ist tot
Nadie ha encontrado algun culpable
Niemand hat einen Schuldigen gefunden
Quien haya sido aun esta suelto
Wer es auch war, ist noch auf freiem Fuß
O fue la edad, tal vez el tiempo
Oder war es das Alter, vielleicht die Zeit
Quizás el mar murió de viejo
Vielleicht ist das Meer an Altersschwäche gestorben
Y estna los peces llorando arena hoy en su entierro
Und die Fische weinen heute Sand bei seiner Beerdigung
Dicen que fue a abrazar al sol
Sie sagen, es wollte die Sonne umarmen
Y se secó con su calor,
Und trocknete in ihrer Hitze aus,
Cuentan que lo hizo por amor, que lo hizo por amor, por amor
Sie erzählen, dass es das aus Liebe tat, dass es das aus Liebe tat, aus Liebe, meine Schöne
Debeis oir lo que hay escrito
Ihr müsst hören, was geschrieben steht
Voy a leer su testamento,
Ich werde sein Testament vorlesen,
Legolas olas al invierno,
Ich vermache die Wellen dem Winter,
Todo azul será del cielo
Alles Blaue wird dem Himmel gehören
Para la luna las mareas,
Dem Mond die Gezeiten,
Para la lluvia mis secretos
Dem Regen meine Geheimnisse
Mi espuma blanca en cada puerto
Meinen weißen Schaum in jedem Hafen
Para la tierra iran mis huesos
Der Erde werden meine Gebeine gehören
Pàra vosotros los hombres solos, dejo el recuerdo.
Für euch, die ihr allein seid, hinterlasse ich die Erinnerung.
Dicen que fue a abrazar al sol
Sie sagen, es wollte die Sonne umarmen
Y se secó con su calor,
Und trocknete in ihrer Hitze aus,
Cuentan que lo hizo por amor, que lo hizo por amor, por amor.
Sie erzählen, dass es das aus Liebe tat, dass es das aus Liebe tat, aus Liebe, meine Holde.
Dicen que fue a abrazar al sol
Sie sagen, es wollte die Sonne umarmen
Y se secó con su calor
Und trocknete in ihrer Hitze aus
Cuentan que lo hizo por amor, que lo hizo por amor, por amor
Sie erzählen, dass es das aus Liebe tat, dass es das aus Liebe tat, aus Liebe, mein Schatz.





Авторы: Luis Vicente Ramiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.