Текст и перевод песни Luis Ramiro - Paraíso Con Gastos Pagados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraíso Con Gastos Pagados
Heaven With Expenses Paid
No
me
veo
los
folletines
de
la
prensa
rosa
I
don't
read
the
gossip
pages
Pero
sufro
cuando
pasas
de
lado
But
I
suffer
when
you
pass
me
by
Y
no
puedo
tocarte
el
culo
And
I
can't
touch
your
butt
Yo
no
espero
que
me
toquen
los
ciegos
I
don't
expect
the
blind
to
touch
me
Ni
sueño
con
cruceros
pero
Nor
do
I
dream
of
cruises,
but
Se
me
cae
la
baba
si
me
miras
desde
lejos
I
drool
if
you
look
at
me
from
afar
Si
me
alquilas
un
cuarto
de
besos
If
you
rent
me
a
room
of
kisses
Te
traigo
mis
huesos
en
papel
de
caramelo
I'll
bring
you
my
bones
in
candy
paper
Yo
no
intento
contarte
cuentos
en
los
que
ganen
los
buenos
I'm
not
trying
to
tell
you
stories
where
the
good
guys
win
Ni
ser
el
roto
para
el
descosido
de
tus
deseos
Nor
to
be
the
torn
for
the
mending
of
your
desires
No
tengas
miedo
si
te
tiro
el
corazon
a
la
cara
en
cada
concierto
Don't
be
afraid
if
I
throw
my
heart
in
your
face
at
every
concert
Si
te
escribo
canciones
en
folios
ajenos
If
I
write
you
songs
on
other
people's
papers
Si
rompo
las
cerraduras
de
tu
cuerpo
If
I
break
the
locks
of
your
body
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
Y
me
quitas
la
manta
cuando
duermes
a
mi
lado
And
you
take
my
blanket
when
you
sleep
by
my
side
Todo
se
vuelve
Everything
becomes
UN
PARAISO
CON
GASTOS
PAGADOS
A
HEAVEN
WITH
EXPENSES
PAID
Si
desayunas
mañana
conmigo
en
la
cama,
If
you
have
breakfast
in
bed
with
me
tomorrow,
El
mundo
entero
se
vuelve
un
regalo
The
whole
world
becomes
a
gift
UN
PARAISO
CON
GASTOS
PAGADOS
A
HEAVEN
WITH
EXPENSES
PAID
Un
pasaporte
sellado,
A
stamped
passport
Un
caminito
hasta
el
cielo,
A
little
path
to
heaven,
Una
iglesia
de
los
pecados
A
church
of
sins
Un
dia
de
fiesta
y
carnaval,
A
feast
day
and
carnival,
Contra
la
soledad
Against
loneliness
Yo
no
valgo
para
traer
las
cabezas
enemigas
I'm
not
good
at
bringing
enemy
heads
En
bandejas
de
plata
On
silver
trays
Siempre
me
escondo
en
los
bajos
fondos
I
always
hide
in
the
depths
Que
hay
bajo
tu
falda
That
are
under
your
skirt
Ayudame
a
tomar
las
medidas
exactas
de
tus
entrañas
Help
me
take
the
exact
measurements
of
your
entrails
Quiero
hacerle
un
traje
de
invierno
a
tu
alma
I
want
to
make
a
winter
suit
for
your
soul
Que
solo
quiero
que
pierdas
la
calma
I
just
want
you
to
lose
your
cool
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
Y
me
quitas
la
manta,
cuando
duermes
a
mi
lado
And
you
take
my
blanket
when
you
sleep
by
my
side
Todo
se
vuelve
Everything
becomes
UN
PARAISO
CON
GASTOS
PAGADOS
A
HEAVEN
WITH
EXPENSES
PAID
Si
desayunas
mañana
conmigo
en
la
cama,
If
you
have
breakfast
in
bed
with
me
tomorrow,
El
mundo
entero
se
vuelve
un
regalo
The
whole
world
becomes
a
gift
UN
PARAISO
CON
GASTOS
PAGADOS
A
HEAVEN
WITH
EXPENSES
PAID
Un
pasaporte
sellado,
A
stamped
passport
Un
caminito
hasta
el
cielo,
A
little
path
to
heaven,
Una
iglesia
de
los
pecados
A
church
of
sins
Un
dia
de
fiesta
y
carnaval,
A
feast
day
and
carnival,
Contra
la
soledad
Against
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Vicente Ramiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.