Luis Ramiro - Puta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Ramiro - Puta




Puta
Шлюха
Por quince mil, te hare feliz
За пятнадцать тысяч я сделаю тебя счастливым
Sube conmigo, que esas escaleras
Поднимайся со мной, эти лестницы
Dan al verdadero cielo de Madrid,
Ведут в настоящий рай Мадрида
Y a mi que me pierden los misterios
И меня, кого сводят с ума загадки
Me deje coger del brazo y sonre? y dije que s?
Ты заставила взять тебя за руку и Улыбнулся и сказал да?
Que pasa es que no has visto Pretty Woman?
Что случилось, ты не смотрела Красотку?
Mira no me des un beso corazon
Послушай, не надо целовать меня, детка
Se nota que eres nuevo
Заметно, что ты новенький
Tu desnudate y calientame el colchon
Разденься и согрей мне кровать
Y asi se nos fue pasando el tiempo
И так мы провели время
A esa hora en que el mundo se va a dormir
В тот час, когда мир отправляется спать
Un rato en las alturas para intentar ser feliz
Немного на высоте, чтобы попытаться быть счастливым
Me hablo de su pasado, yo le dije
Она рассказала мне о своем прошлом, я ей сказал
Que a mi a veces me llamaban cantautor
Что меня иногда называют автором-исполнителем
"Aunque no seas sabina,
"Хотя ты и не Сабина,
¿Me prometes que me haras una cancion?"
Обещаешь, что напишешь мне песню?"
Pon que soy muy guapa y los defectos ni los nombres
Напиши, что я очень красива, а недостатки не называй
Que la vida no fue facil para mi
Что жизнь была нелегка для меня
Y sobre que "soy puta", pero puta no naci...
И о том, что шлюха", но шлюхой я не родилась...
Y entre sus manos fui un niño perdido
И в ее руках я был заблудшим ребенком
Y entre sus piernas aprendi a sobrevivir
И между ее ног я научился выживать
Luchando entre lo humano y lo divino
Борясь между человеческим и божественным
Llegue a prender el alma y el cuerpo
Я пришел зажечь душу и тело
Entre su falda y su carmin
Между ее юбкой и ее кармином
Y tu haz lo que quieras con mi cuerpo
А ты делай со мной что хочешь
Pero ten claro mi vida que lo de dentro, que lo de dentro
Но знай, дорогая, что внутри, что внутри
Ni se alquila ni se paga ni se vende
Не сдается в аренду, не оплачивается и не продается
Ni se presta ni se deja ni se ofrece
Ни одалживается, ни оставляется, ни предлагается
Por dinero, por dinero...
За деньги, за деньги...
Buscate una chica que te cuide,
Найди себе девушку, которая о тебе позаботится
Sabes que no te conviene repetir
Знай, что тебе не следует повторять
Se va a pasar un año y no hay un mes
Пройдет год, и нет месяца
Que no te pases por aqui.
Чтобы ты не зашел сюда.
No digas que es amor, si tu ni sabes lo que es eso
Не говори, что это любовь, если ты даже не понимаешь, что это такое
Se que luego te ibas a olvidar de mi
Я знаю, что потом ты обо мне забудешь
Mi proxima vida te la regalo
Свою следующую жизнь я подарю тебе
Pero esta no es para ti.
Но эта не для тебя.
Deje pasar el tiempo,
Я позволил времени идти
Tuve novias que me dieron
У меня были девушки, которые дарили мне
Los besos que les pedi,
Поцелуи, которые я просил
Besos a cambio de desengaños
Поцелуи в обмен на разочарования
De rutinas y de horarios para sentir
На рутину и расписания, чтобы чувствовать
El club siempre esta abierto
Клуб всегда открыт
Pero yo ya nunca entro
Но я туда больше не хожу
Aunque siempre que paso cerca de alli
Хотя каждый раз, когда я прохожу мимо нее
La luz de su ventana esta encendida
Свет в ее окне горит
Y ya no me atrevo a subir.
И я больше не решаюсь подняться наверх.
Y entre sus mano fui un niño perdido
И в ее руках я был заблудшим ребенком
Y entre sus piernas aprendi a sobrevivir
И между ее ног я научился выживать
Luchando entre lo humano y lo divino
Борясь между человеческим и божественным
Llegue a prender el alma y el cuerpo
Я пришел зажечь душу и тело
Entre su falda y su carmin
Между ее юбкой и ее кармином
Y tu haz lo que quieras con mi cuerpo
А ты Делай со мной что хочешь
Pero ten claro mi vida que lo de dentro, que lo de dentro
Но знай, дорогая, что внутри, что внутри
Ni se alquila ni se paga ni se vende
Не сдается в аренду, не оплачивается и не продается
Ni se presta ni se deja ni se ofrece
Ни одалживается, ни оставляется, ни предлагается
Por dinero, por dinero...
За деньги, за деньги...
Tu haz lo que quieras con mi cuerpo
Делай со мной что хочешь
Pero ten claro mi vida que lo de dentro, que lo de dentro
Но знай, дорогая, что внутри, что внутри
Ni se alquila ni se paga ni se vende
Не сдается в аренду, не оплачивается и не продается
Ni se presta ni se deja ni se ofrece
Ни одалживается, ни оставляется, ни предлагается
Por dinero, por dinero...
За деньги, за деньги...





Авторы: Luis Vicente Ramiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.