Текст и перевод песни Luis Ramiro - Ser el Que Era
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser el Que Era
Быть Тем, Кем Я Был
Quiero
volver
a
ser
libre
Хочу
снова
быть
свободным,
A
estar
disponible
Быть
доступным,
Tener
banda
ancha
en
el
alma.
Иметь
широкополосный
доступ
в
душе.
Olvidarme
de
lo
que
me
dicen
Забыть
о
том,
что
мне
говорят,
Plantar
mis
raíces
en
tierras
lejanas.
Пустить
корни
в
далеких
землях.
No
quiero
venganzas,
Мне
не
нужна
месть,
Ni
estampas
de
santas,
Ни
образы
святых,
Ni
flores
de
Bach,
Ни
цветы
Баха,
Ni
vudú,
ni
esperanzas.
Ни
вуду,
ни
надежды.
Me
he
hartado
de
la
lluvia
Я
устал
от
дождя,
Porque
nunca
escampa,
Потому
что
он
никогда
не
кончается,
Me
cansa
este
monzón
Меня
утомляет
этот
муссон,
Y
me
olvide
el
paraguas
И
я
забыл
свой
зонт
En
tu
corazón.
В
твоем
сердце.
Y
ya
no
entiendo
nada.
И
я
уже
ничего
не
понимаю.
Y
en
mi
habitación
И
в
моей
комнате
Ya
no
quedan
playas.
Больше
нет
пляжей.
Quiero
volver
a
ser
el
que
era,
Хочу
снова
быть
тем,
кем
я
был,
Quiero
dormir
contigo
en
el
parque,
Хочу
спать
с
тобой
в
парке,
¿Te
acuerdas
de
aquellas
primaveras?
Помнишь
те
весны?
Quiero
volver
a
ser
el
de
antes,
Хочу
снова
быть
прежним,
ése
que
canta
sentado
en
la
acera
Тем,
кто
поет,
сидя
на
тротуаре,
Esperando
a
que
llames.
Ждет
твоего
звонка.
Esperando
a
que
llames.
Ждет
твоего
звонка.
Se
inundó
la
cama,
Кровать
затопило,
Las
sardinas
se
comieron
los
sueños
Сардины
съели
мои
сны,
Y
la
almohada
es
el
naufragio
de
tu
pelo
А
подушка
— это
обломки
твоего
кораблекрушения,
De
este
barco
pirata
y
su
cañón
de
caramelos
Этого
пиратского
корабля
и
его
карамельной
пушки
Y
medicamentos
contra
el
desconsuelo,
И
лекарств
от
тоски,
Contra
los
desvelos,
От
бессонницы,
Por
la
noche
salgo
Ночью
я
выхожу
Y
pesco
pájaros
de
mal
agüero
И
ловлю
птиц,
предвещающих
беду.
Es
difícil
creer
en
amores
eternos
Трудно
верить
в
вечную
любовь.
Si
hago
una
canción
y
no
entiendes
nada
Если
я
напишу
песню,
а
ты
ничего
не
поймешь,
Si
en
tu
habitación
ya
no
quedan
playas
Если
в
твоей
комнате
больше
нет
пляжей.
Quiero
volver
a
ser
el
que
era,
Хочу
снова
быть
тем,
кем
я
был,
Quiero
dormir
contigo
en
el
parque,
Хочу
спать
с
тобой
в
парке,
¿Te
acuerdas
de
aquellas
primaveras?
Помнишь
те
весны?
Quiero
volver
a
ser
el
de
antes,
Хочу
снова
быть
прежним,
ése
que
canta
sentado
en
la
acera
Тем,
кто
поет,
сидя
на
тротуаре,
Esperando
a
que
llames.
Ждет
твоего
звонка.
Quiero
volver
a
ser
el
que
era,
Хочу
снова
быть
тем,
кем
я
был,
Quiero
dormir
contigo
en
el
parque,
Хочу
спать
с
тобой
в
парке,
¿Te
acuerdas
de
aquellas
primaveras?
Помнишь
те
весны?
Quiero
volver
a
ser
el
de
antes,
Хочу
снова
быть
прежним,
ése
que
canta
sentado
en
la
acera
Тем,
кто
поет,
сидя
на
тротуаре,
Esperando
a
que
llames
Ждет
твоего
звонка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Vicente Ramiro
Альбом
Magia
дата релиза
12-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.