Текст и перевод песни Luis Ramiro - Todo Lo Que Nunca Hice Bien
Todo Lo Que Nunca Hice Bien
Все, что я никогда не делал хорошо
Hoy
te
quiero
mucho
menos
que
ayer
Сегодня
я
тебя
люблю
гораздо
меньше,
чем
вчера
Pero
menos
que
mañana.
Но
меньше,
чем
завтра.
Me
entretengo
con
mujeres
Я
развлекаюсь
с
женщинами
Que
no
quitan
la
sed,
Которые
не
утоляют
жажду,
Entre
piernas
como
telaas
de
araña.
Среди
ног,
как
паутина.
¿Cuando
vas
a
crecer?
Когда
ты
повзрослеешь?
Preguntaste
aquella
noche
en
una
plaza.
Спросила
ты
той
ночью
на
площади.
Me
quede
callado
sin
responder.
Я
промолчал,
не
отвечая.
Me
conoces
demasiado,
Ты
знаешь
меня
слишком
хорошо,
Me
has
calado.
Ты
меня
раскусила.
Pero
yo
sé
que
estaré
bien.
Но
я
знаю,
что
у
меня
все
будет
хорошо.
Muy
pronto
alguien
ocupará
Очень
скоро
кто-то
займет
Mi
espacio
en
tu
cama.
Мое
место
в
твоей
постели.
Te
abrazará
como
mereces
Он
будет
обнимать
тебя
так,
как
ты
заслуживаешь
Cada
mañana.
Каждое
утро.
Y
borrará
en
tu
piel
И
сотрет
с
твоей
кожи
Todo
lo
que
nunca
hice
bien.
Все,
что
я
никогда
не
делал
хорошо.
Ya
no
somos
los
muchachos
de
ayer
Мы
уже
не
те
дети,
что
вчера
Ni
seremos
la
pareja
de
mañana.
И
не
будем
парой
завтра.
La
inocencia
solamente
Невинность
только
Se
pierde
una
vez.
Теряешь
один
раз.
Lo
demás
son
tristes
fotocopias
malas.
Все
остальное
— это
грустные
плохие
фотокопии.
Pero
yo
sé
que
estaré
bien.
Но
я
знаю,
что
у
меня
все
будет
хорошо.
Muy
pronto
alguien
ocupará
Очень
скоро
кто-то
займет
Mi
espacio
en
tu
cama.
Мое
место
в
твоей
постели.
Te
besará
como
mereces
Он
будет
целовать
тебя
так,
как
ты
заслуживаешь
Cada
mañana.
Каждое
утро.
Y
enterrará
en
tu
piel
И
похоронит
в
твоей
коже
Todo
lo
que
nunca
hice
bien.
Все,
что
я
никогда
не
делал
хорошо.
Pero
yo
sé
que
estaré
bien
Но
я
знаю,
что
у
меня
все
будет
хорошо
Muy
pronto
alguien
ocupará
Очень
скоро
кто-то
займет
Tu
espacio
en
mi
cama
Твое
место
в
моей
постели
La
abrazaré
como
merezca
cada
mañana
Я
буду
обнимать
ее
так,
как
она
того
заслуживает
каждое
утро
Y
escribiré
en
su
piel
И
напишу
на
ее
коже
Todo
lo
que
nunca
hice
bien.
Все,
что
я
никогда
не
делал
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Vicente Ramiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.