Текст и перевод песни Luis Salinas - Chayita del Vidalero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chayita del Vidalero
Чайита из Видалеро
No
puede
ser
que
me
duela
tanto
cuando
me
dices
que
no
Не
может
быть,
чтобы
мне
было
так
больно,
когда
ты
говоришь
"нет"
(No
puede
ser
que
me
duela
tanto
cuando
me
dices
que
no)
(Не
может
быть,
чтобы
мне
было
так
больно,
когда
ты
говоришь
"нет")
Como
la
abeja
que
pica
Как
пчела,
которая
жалит,
Yere
me
fuiste
matanfo
de
amor
Ты
убивала
меня
своей
любовью.
Hay
que
lindo
fue
ser
el
dueño
de
tus
ojitos
de
miel
Как
же
прекрасно
было
быть
хозяином
твоих
медовых
глаз.
Hay
que
lindo
fue
ser
el
dueño
de
tus
ojitos
de
miel
Как
же
прекрасно
было
быть
хозяином
твоих
медовых
глаз.
Me
besaste
con
tus
dulces
labios
Ты
целовала
меня
своими
сладкими
губами,
Que
me
marcaron
la
Которые
оставили
след
на
моей
Piel
picas
y
vuelas
tan
lejos
abejita
del
amor
Коже.
Ты
жалишь
и
улетаешь
так
далеко,
пчелка
любви.
Bailaremos
chacarpaya
noyeras
mi
corazon
Мы
будем
танцевать
чакареру,
ты
смущаешь
мое
сердце.
Abejita
del
amor
Пчелка
любви,
Vienes
y
vas
de
flor
en
flor
Ты
летаешь
с
цветка
на
цветок.
Tu
me
flechaste
el
corazon
Ты
пронзила
мое
сердце,
Pero
el
veneno
lo
guardo
yo
Но
яд
храню
я.
Hay
linda
moza
cual
es
mi
culpa
Милая
девушка,
в
чем
моя
вина,
Si
andan
diciendo
que
yo
Если
говорят,
что
я
Hay
linda
moza
cual
es
mi
culpa
Милая
девушка,
в
чем
моя
вина,
Si
andan
diciendo
que
yo
Если
говорят,
что
я
De
picaflor
andava
con
otra
no
es
verdad
nunca
paso
Бабник,
гулял
с
другой.
Это
неправда,
никогда
такого
не
было.
Tantas
lunas
han
pasado
mi
alma
desde
que
digiste
adios
Так
много
лун
прошло,
душа
моя,
с
тех
пор,
как
ты
сказала
"прощай".
Tantas
lunas
han
pasado
mi
alma
desde
que
digiste
adios
Так
много
лун
прошло,
душа
моя,
с
тех
пор,
как
ты
сказала
"прощай".
Te
fiuste
sin
oir
razon
alguna
Ты
ушла,
не
выслушав
ни
единого
слова,
Dejando
solo
dolor
Оставив
лишь
боль.
Picas
y
vuelas
tan
lejos
abejita
del
amor
Ты
жалишь
и
улетаешь
так
далеко,
пчелка
любви.
Bailaremos
cacharpaya
noyeras
mi
corazon
Мы
будем
танцевать
чакареру,
ты
смущаешь
мое
сердце.
Abejita
del
amor
vienes
y
vas
de
flor
en
flor
Пчелка
любви,
ты
летаешь
с
цветка
на
цветок.
Tu
me
flechaste
el
corazon
pero
el
veneno
lo
guardo
yo
Ты
пронзила
мое
сердце,
но
яд
храню
я.
Abejita
del
amor
vienes
y
vas
de
flor
en
flor
Пчелка
любви,
ты
летаешь
с
цветка
на
цветок.
(Picas
y
vuelas
tan
lejos
abejita
del
amor
(Ты
жалишь
и
улетаешь
так
далеко,
пчелка
любви.
Picas
y
vuelas
tan
lejos
abejita
del
amor)
Ты
жалишь
и
улетаешь
так
далеко,
пчелка
любви.)
Tu
me
flechaste
el
corazon
pero
el
veneno
lo
guardo
yo
Ты
пронзила
мое
сердце,
но
яд
храню
я.
Picas
y
vuelas
tan
lejos
abejita
del
amor
Ты
жалишь
и
улетаешь
так
далеко,
пчелка
любви.
(Dejando
solo
dolor)
(Оставляя
лишь
боль.)
Es
mas
censillo
alcansar
el
cielo
que
tu
corazon
Легче
достичь
небес,
чем
твоего
сердца.
(Dejando
solo
dolor)
(Оставляя
лишь
боль.)
Picas
y
vuelas
tan
lejos
abejita
del
amor
Ты
жалишь
и
улетаешь
так
далеко,
пчелка
любви.
(Dejando
solo
dolor)
(Оставляя
лишь
боль.)
Es
mas
sencillo
alcansar
el
cielo
que
tu
corazon
Легче
достичь
небес,
чем
твоего
сердца.
(Dejando
solo
dolor)
(Оставляя
лишь
боль.)
Picas
y
vuelas
tan
lejos
abejita
del
amor
Ты
жалишь
и
улетаешь
так
далеко,
пчелка
любви.
(Dejando
solo
dolor)
(Оставляя
лишь
боль.)
Es
mas
sencillo
alcansar
el
cielo
que
tu
corazon
Легче
достичь
небес,
чем
твоего
сердца.
(Dejando
solo
dolor)
(Оставляя
лишь
боль.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Manuel Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.