Текст и перевод песни Luis Silva - La Distancia y Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Distancia y Tu
Расстояние и Ты
Después
de
tanto
tiempo
volvemos
a
encontrarnos,
После
стольких
лет
мы
снова
встретились,
Tan
sólo
la
distancia
me
supo
hablar
de
ti,
Только
расстояние
смогло
рассказать
мне
о
тебе,
Cada
día,
cada
noche,
ansioso
y
esperaba
Каждый
день,
каждую
ночь
я
томился
в
ожидании,
A
que
tú
regresaras,
ya
lo
ves,
no
fue
así.
Что
ты
вернёшься,
но,
как
видишь,
этого
не
случилось.
El
tiempo
fue
pasando
y
con
él,
tu
recuerdo,
Время
шло,
и
вместе
с
ним
угасали
воспоминания
о
тебе,
También
se
me
fue
hiriendo
la
ilusión
de
tu
amor,
Иллюзия
твоей
любви
постепенно
ранила
меня,
Muchas
veces
en
silencio
yo
lloré
tu
partida,
Много
раз
в
тишине
я
оплакивал
твой
уход,
Porque
tu
despedida
me
causó
un
gran
dolor.
Потому
что
твое
прощание
причинило
мне
огромную
боль.
¿Por
qué
el
destino
quiso
que
hablemos
del
pasado?
Почему
судьба
захотела,
чтобы
мы
говорили
о
прошлом?
Sólo
puedo
decirte
que
lo
nuestro
murió,
Могу
лишь
сказать,
что
наше
с
тобой
закончилось,
Del
amor
que
vivimos
no
quedan
ni
las
huellas
От
любви,
которой
мы
жили,
не
осталось
и
следа,
De
aquellos
besos
tibios
que
tu
boca
me
dio.
От
тех
нежных
поцелуев,
что
дарили
мне
твои
губы.
El
tiempo
fue
pasando
y
con
él,
tu
recuerdo,
Время
шло,
и
вместе
с
ним
угасали
воспоминания
о
тебе,
También
se
me
fue
hiriendo
la
ilusión
de
tu
amor,
Иллюзия
твоей
любви
постепенно
ранила
меня,
Muchas
veces
en
silencio
yo
lloré
tu
partida,
Много
раз
в
тишине
я
оплакивал
твой
уход,
Porque
tu
despedida
me
causó
un
gran
dolor.
Потому
что
твое
прощание
причинило
мне
огромную
боль.
¿Por
qué
el
destino
quiso
que
hablemos
del
pasado?
Почему
судьба
захотела,
чтобы
мы
говорили
о
прошлом?
Sólo
puedo
decirte
que
lo
nuestro
murió,
Могу
лишь
сказать,
что
наше
с
тобой
закончилось,
Del
amor
que
vivimos
no
quedan
ni
las
huellas
От
любви,
которой
мы
жили,
не
осталось
и
следа,
De
aquellos
besos
tibios
que
tu
boca
me
dio.
От
тех
нежных
поцелуев,
что
дарили
мне
твои
губы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.