Текст и перевод песни Luis Silva - Llanerísima (En Vivo)
Llanerísima (En Vivo)
Llanerísima (Live)
Voy
a
dedicar
I'm
going
to
dedicate
A
mi
patria
y
mi
bandera
To
my
country
and
my
flag
Sabanas
que
tanto
quiero
Savannahs
that
I
love
so
much
Hijas
de
tierras
Llaneras
Daughters
of
the
Llaneras
lands
Esteros
Himorichales
Swamps
and
swamps
Camino
y
tolvaneras
Roads
and
whirlwinds
Con
la
conpañia
sagrada
With
the
sacred
company
Del
cuatro
y
arpa
llanera
Of
the
cuatro
and
the
llanera
harp
Que
lindo
eres
How
beautiful
you
are
Que
lindo
es
el
ser
llanero
How
beautiful
it
is
to
be
a
llanero
Llanura
que
me
has
parido
Llanura
where
I
was
born
Y
que
te
quiero
deveras
And
that
I
love
you
very
much
Permiteme
que
te
diera
Let
me
give
you
De
mi
cantar
From
my
singing
Un
Pajarillo
A
little
bird
A...
Pajarillo
pajarillo
Oh...
little
bird,
little
bird
Que
cantas
por
donde
quiera
You
sing
everywhere
Vamos
a
unir
el
cantar
Let's
join
our
voices
Pa
que
cante
venezuela
So
that
Venezuela
may
sing
La
tierra
que
pare
Machos
The
land
that
gives
birth
to
men
Que
no
se
dan
donde
quiera
Who
are
not
found
everywhere
De
esos
que
arriesgan
la
vida
Of
those
who
risk
their
lives
Cuando
toca
defenderla
When
it's
time
to
defend
it
Como
lo
hico
Bolivar
Like
Bolivar
did
El
que
libertador
fuera
Who
was
the
liberator
Que
lucho
a
capa
y
espada
Who
fought
with
sword
and
cloak
Por
defender
Nuestra
tierra
To
defend
our
land
Nosotroa
que
no
podemos
We
who
cannot
Hacerlo
como
el
hiciera
Do
it
as
he
did
Vamos
ha
hacerlo
cantando
We
will
do
it
by
singing
Pero
con
voz
altanera
But
with
a
proud
voice
Que
retumbe
en
los
caminos
That
resounds
in
the
roads
Que
recorren
las
fronteras
That
cross
the
borders
Para
mantener
en
alto
To
keep
high
Y
fijar
nuestra
Bandera
And
fix
our
flag
Ya
que
desde
muy
pequeño
Since
we
were
children
Nos
recorre
por
las
venas
It
runs
through
our
veins
Amar
querer
y
sentir
To
love,
want
and
feel
Nuestra
Patria
Venezuela
Our
homeland,
Venezuela
Ayyyyyyyy
El
tema
voy
a
cambiar
Ohhhhhhh
I'm
going
to
change
the
subject
Por
una
causa
en
reclamo
For
a
cause
in
demand
Que
no
se
olvide
el
folklore
Don't
forget
folklore
Vida
del
Venezolano
The
life
of
a
Venezuelan
Me
voy
a
unir
a
la
lista
I'm
going
to
join
the
list
De
copleros
afamados
Of
famous
poets
Y
en
mis
inspiracion
Los
nombro
And
in
my
inspiration
I
name
them
Para
jamas
olvidarlos
So
that
we
never
forget
them
Al
carrao
de
palmarito
To
the
carrao
de
palmarito
Por
coplero
vergatario
For
a
very
good
poet
A
Luis
Losada
el
cubiro
To
Luis
Losada
the
cubiro
De
los
llanos
veterano
A
veteran
from
the
llanos
Angel
Custodio
Loyola
Angel
Custodio
Loyola
Viejo
cantor
afamado
An
old
famous
singer
Y
el
grandioso
Florentino
And
the
great
Florentino
El
que
canto
con
el
Diablo
The
one
who
sang
with
the
devil
Al
Chistoso
simón
Díaz
To
the
funny
Simon
Díaz
Por
su
famoso
caballo
For
your
famous
horse
Me
despido
por
ahora
I
say
goodbye
for
now
Para
volver
no
se
cuando
To
come
back
I
don't
know
when
Y
nombrar
mas
Cantadores
And
to
name
more
singers
Que
hasta
vivirán
luchando
Who
until
they
live
will
fight
Por
defender
El
folklore
To
defend
the
folklore
Y
costumbres
de
mi
llano
And
the
customs
of
my
llanero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Laya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.