Текст и перевод песни Luis Silva - Tristemente Solitario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristemente Solitario
Одиноко и грустно
Solitario
como
desierto
estoy
yo
Я
одинок,
как
пустыня
Solitario
me
encuentro
yo
sin
tu
amor
Я
одинок
без
твоей
любви
Fui
negado
como
pedro
negó
a
dios
Меня
предали,
как
Петр
отрекся
от
Бога
Y
tirado
como
la
leña
al
fogón.
(bis)
И
бросили
в
огонь
как
дрова.
Solitario
pensando
que
voy
a
hacer
Я
одинок,
и
не
знаю,
что
мне
делать
Estoy
loco,
por
encontrarte
otra
vez
Я
с
ума
схожу,
пытаясь
тебя
найти
Pues
sin
ti
ando
triste
porque
se
Ведь
без
тебя
я
в
печали,
потому
что
Que
eres
tú
por
quien
voy
a
enloquecer...
Ты
та,
по
кому
я
схожу
с
ума...
Estoy
solo,
sin
tu
amor
sin
tu
amistad
Я
одинок,
без
твоей
любви
и
дружбы
Tú
te
fuiste
de
mi
lado
sin
hablar
Ты
ушла
от
меня,
не
сказав
ни
слова
Yo
no
entiendo
ese
amor
que
decías
tu
Я
не
понимаю
той
любви,
о
которой
ты
говорила
Si
me
dejas
solitario
y
sin
tu
amor.
Если
ты
оставляешь
меня
одиноким
и
без
своей
любви.
Tu
luchaste,
pero
desapareció
Ты
боролась,
но
сдалась
El
afán
que
había
en
ti
ya
se
murió
То
рвение,
которое
было
в
тебе,
умерло
Para
que
si
de
nada
te
sirvió
И
что
толку
от
этого
Si
me
dejas
solitario
y
sin
tu
amor.
(bis)
Если
ты
оставляешь
меня
одиноким
и
без
своей
любви.
Solitario
pensando
que
voy
a
hacer
Я
одинок,
и
не
знаю,
что
мне
делать
Estoy
loco,
por
encontrarte
otra
vez
Я
с
ума
схожу,
пытаясь
тебя
найти
Pues
sin
ti
ando
triste
porque
se
Ведь
без
тебя
я
в
печали,
потому
что
Que
eres
tú
por
quien
voy
a
enloquecer...
Ты
та,
по
кому
я
схожу
с
ума...
Estoy
solo
sin
tu
amor
sin
tu
amistad
Я
одинок,
без
твоей
любви
и
дружбы
Tú
te
fuiste
de
mi
lado
sin
hablar
Ты
ушла
от
меня,
не
сказав
ни
слова
Yo
no
entiendo
ese
amor
que
decías
tu
Я
не
понимаю
той
любви,
о
которой
ты
говорила
Si
me
dejas
solitario
y
sin
tu
razón
Если
ты
оставляешь
меня
одиноким
и
без
своей
причины
Yo
no
entiendo
ese
amor
que
decías
tu
Я
не
понимаю
той
любви,
о
которой
ты
говорила
Si
me
dejas
solitario
y
sin
tu
razóoon.
Если
ты
бросаешь
меня
одиноким
и
без
своей
прич-ин-ы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D R A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.