Luis Spina - Vita - перевод текста песни на английский

Vita - Luis Spinaперевод на английский




Vita
Life
Rutina maldita que deshabilita mi vitalidad
Damned routine that disables my vitality, baby
Merma mi calidad lírica
Diminishes my lyrical quality, girl
Disciplina militar
Military discipline
Hasta no finiquitar cada detalle y singularidad rítmica
Until I finish every detail and rhythmic singularity
Evito explosionar, he visto emocionar hasta las lagrimas
I avoid exploding, I've seen people moved to tears, darling
Animarse a pensar, existo, no es opcional
Dare to think, I exist, it's not optional
Pero ya que estoy acá, resisto
But since I'm here, I resist
Pudieron con cristo, pero yo no soy igual
They could handle Christ, but I'm not the same
Haga un mapa conceptual de cada tema que redacto y
Make a concept map of each topic I write about and
Verá un círculo perfecto
You'll see a perfect circle
Mantengo el honor del dialecto intacto y
I keep the honor of the dialect intact and
Sigo ganando adeptos
I keep gaining followers
A los ojos, no por mail, es mi contacto
Face to face, not by email, that's my contact
Me quieren en sus eventos
They want me at their events
Liberación de dopamina ipso facto, excitación
Dopamine liberation ipso facto, excitement, sweetheart
Hizo efecto
It took effect
Es inevitable, el tiempo avanza
It's inevitable, time moves on
Hoy me conocen mas los pibes que están en el camarín
Today, the kids in the dressing room know me better
Que los que paran en la plaza
Than those who hang out in the plaza
El tiempo avanza
Time moves on
Menos pelo, mas panza
Less hair, bigger belly
Menos cielo que alcanzar, menos besos que arrasan
Less sky to reach, fewer kisses that devastate
Menos peso que atrasa, el ego descansa
Less weight that holds me back, the ego rests
En eso esperanza en versos rebalsa y en eso se basa mi vida
In that, hope overflows in verses and on that my life is based
Salté sin que me lo pidan
I jumped without being asked
Salté y ni me puse el paracaídas
I jumped and didn't even put on a parachute
Muchos esperan mi caída, y se olvidan
Many await my fall, and they forget
Que trabajo para que sanen sus almas dolidas
That I work to heal their aching souls
Pica para mi luz que no esta mas escondida
They crave my light that is no longer hidden
Vía libre para todo el que no coincida
Free way for anyone who doesn't agree
Mi energía esta enfocada y dirigida
My energy is focused and directed
A encontrar en el arte refugio y comida
To find refuge and food in art
Ansío despertar y ver, usar mas sonidos
I long to wake up and see, to use more sounds
Huir de este ser, subir y volverme un lucero
To flee from this being, to ascend and become a star
Un ser desconocido, volver a nacer y haber desaprendido
An unknown being, to be reborn and have unlearned
Haberme desprendido del tener
To have detached myself from possessing
Del temer y volver a verme al haber comprendido
From fearing and to see myself again having understood
Que desobedecer debe ser el senda a seguir ante un sinsentido
That disobeying must be the path to follow in the face of absurdity
Empiecen a cuestionar, salgan de la Matrix
Start questioning, get out of the Matrix
No vive como lo muestra en las stories
He doesn't live like he shows it in his stories
Fuck this wannabies que hablan sobre sus negocios turbios
Fuck these wannabes who talk about their shady business
En ese home estudio que le armaron los papis
In that home studio that daddy built for them
Fuck this
Fuck this
Que sienta el rigor el lápiz
Let the pencil feel the rigor
La misma exigencia que tengo para mis obras
The same demand I have for my works
Prosas cobran vida
Proses come to life
Formas de onda combativas
Combative waveforms
El aeropuerto de mi Jet verbal tu cavidad auditiva
The airport of my verbal jet is your auditory cavity
Te traigo la droga
I bring you the drug
Para la moda conocida, homicida de tu percepción racional, receptiva
For the known fashion, the murderer of your rational, receptive perception
Retroceso desbloqueado en la cadena evolutiva
Retrocession unlocked in the evolutionary chain
No me veo a los 50 en una mesa ejecutiva
I don't see myself at 50 at an executive table
Presenciando una sentencia que espera que yo decida
Witnessing a sentence that waits for my decision
Y si bien a veces me seduce la desidia
And although sometimes I'm seduced by laziness
Amo lo que hago y lo haría de por vida
I love what I do and I would do it for life
Hip Hop
Hip Hop





Авторы: Luis Spina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.