Luis Vargas - Volvió El Dolor (Version Tranquilo Y Tropical) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Vargas - Volvió El Dolor (Version Tranquilo Y Tropical)




Volvió El Dolor (Version Tranquilo Y Tropical)
Возвращение боли (спокойная тропическая версия)
Sentimiento
Чувство
Volvió el dolor
Боль вернулась
Me mandaron una carta, mujer
Мне прислали письмо, женщина,
Y yo la recibí
И я его получил.
No la quise leer
Не хотел читать,
Porque allí comprendí
Потому что там понял,
Que me era infiel
Что ты мне изменяла.
Qué decían esos renglones de ti
Что говорили те строки о тебе,
No te puedo decir
Не могу сказать.
Pero hay algo que
Но кое-что я знаю:
Que vivía por él
Что ты жила ради него,
Y yo moría por ti
А я умирал ради тебя.
Yo soñaba con tenerte entre mis brazos, nena
Я мечтал держать тебя в своих объятиях, милая,
Con llevarte hasta el altar y hacerte mi mujer
Отвести к алтарю и сделать своей женой.
Dibujaba tu figura entre el mar y la arena
Рисовал твой образ между морем и песком,
Y hoy todas mis ilusiones ya no pueden ser
А теперь все мои мечты не сбудутся.
El dolor que un día de se fue
Боль, которая однажды покинула меня,
Hoy volvió y yo no lo acepté
Сегодня вернулась, и я не принял ее.
Lo que pasó con mi vida
То, что случилось с моей жизнью,
No se lo he deseado a nadie
Никому не пожелаю.
Solo vivía de mentira
Я жил во лжи,
De una forma inexplicable
Необъяснимым образом.
Yo soy Luis Vargas
Я Луис Варгас,
Pero no por qué me hieren así
Но не знаю, почему мне так больно.
Si un día de estos él se aprovecha de ti
Если однажды он воспользуется тобой,
No le guardes rencor
Не держи на него зла,
Que lo mismo hago yo
Ведь я поступлю так же.
Te deseo lo mejor
Желаю тебе всего наилучшего,
Para que seas feliz
Чтобы ты была счастлива.
Él disfrutará solo con tenerte a su lado
Он будет наслаждаться, просто имея тебя рядом,
Con besar tus labios y mirar tus ojos bien
Целуя твои губы и глядя в твои прекрасные глаза.
Y cuando se sienta de ti muy enamorado
И когда он почувствует себя в тебя влюбленным,
Nunca se te ocurra hacerle lo que a también
Никогда не вздумай сделать с ним то же, что и ты со мной.
El dolor que un día de se fue
Боль, которая однажды покинула меня,
Hoy volvió y yo no lo acepté
Сегодня вернулась, но я не принял ее,
Porque yo ahora puedo vencer
Потому что теперь я могу победить
El rencor con mi nuevo querer
Обиду с моей новой любовью.





Авторы: Eduardo Enrique Cantillo Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.