Текст и перевод песни Luis Vargas - Fin del Debate
Fin del Debate
End of Debate
Hello!
Quién
habla?
Hello!
Who's
speaking?
Soy
yo
mi
amor
Luis
It's
me
my
love
Luis
Luis
Vargas
chichi
Luis
Vargas
darling
Hola
Luis,
como
tú
estas?
Hi
Luis,
how
are
you?
Mira
te
estoy
llamando
mi
amor
por
qué
quiero
saber
que
tú
haz
Look,
I'm
calling
you
my
love
because
I
want
to
know
what
you've
Decidido
con
el
asunto
de
los
tres
tipos
Decided
about
the
matter
of
the
three
guys
Que
estaban
la
noche
aquella
en
la
fiesta.
Who
were
at
that
party
that
night.
Mira
yo
estube
pensando
que
el
que
me
conviene
eres
tu.
Look,
I've
been
thinking
that
the
one
who
suits
me
is
you.
Por
que
tú
eres
un
hombre
que
tiene
Because
you
are
a
man
who
has
Experiencia
y
eres
el
más
bacano.
Así
que
pásame
a
buscar.
Experience
and
you
are
the
coolest.
So
come
and
get
me.
De
cuatro
hombres
me
elejistes
a
mí
You
have
chosen
me
over
four
men.
Me
dijiste
que
si
no
te
arrepentirás.
You
told
me
you
wouldn't
regret
it
if
you
did.
Yo
soy
un
hombre
q
entrega
el
corazón
I
am
a
man
who
gives
his
heart
Y
lo
que
ofrezco
yo
And
what
I
offer
Ellos
no
te
darán
They
won't
give
it
to
you
Te
felicito
por
tu
decisión
I
congratulate
you
on
your
decision
Por
que
siendo
yo
el
rey
Because
with
me
being
the
king
Tú
mi
reina
seras
You
will
be
my
queen
Uno
te
ofrece
un
martirio
de
rocas
One
offers
you
a
martyrdom
of
rocks
Llevarte
al
coche
y
quitarte
la
ropa
To
take
you
to
the
car
and
take
off
your
clothes
El
otro
esta
noche
se
pasó
de
copas
The
other
got
drunk
that
night
Y
el
otro
se
va
por
que
aya
fuera
ahy
otra
And
the
other
one
is
leaving
because
out
there
is
another
Me
llevo
la
botella
y
la
guitarra
I'm
taking
the
bottle
and
the
guitar
Para
seguir
cantandole
a
mi
amada
To
continue
singing
to
my
beloved.
Con
las
flores
adornare
tu
cama
y
haremos
el
amor
hasta
mañana.
I
will
decorate
your
bed
with
flowers
and
we
will
make
love
until
tomorrow.
Me
llevo
la
botella
y
la
guitarra
para
seguir
cantandole
a
mi
amada
I'm
taking
the
bottle
and
the
guitar
to
continue
singing
to
my
beloved.
Con
las
flores
adornare
tu
cama
y
haremos
el
amor
hasta
mañana.
I
will
decorate
your
bed
with
flowers
and
we
will
make
love
until
tomorrow.
Tú
rey
supremo
chichi
Your
supreme
king
darling
Romeo
te
metió
la
mano
Romeo
put
his
hands
on
you.
Raulin
se
emborrachó
Raulin
got
drunk
Y
Anthony
se
fue
pa
fuera
And
Anthony
went
outside
Solamente
quedó
yo
mi
amor
Only
I
remain
my
love
Así
que
quiere
a
mi
mami
So
love
me
mommy
Romeo
te
ofrece
un
martirio
de
rocas
Romeo
offers
you
a
martyrdom
of
rocks
Raulín
está
noche
se
pasó
de
copas
Raulín
got
drunk
that
night
Y
Anthony
dice
que
allá
fuera
hay
otra
And
Anthony
says
that
there
is
another
out
there
Y
ahora
tú
eres
mía
y
serás
mi
esposa
And
now
you
are
mine
and
you
will
be
my
wife
Me
llevo
la
botella
y
la
guitarra
para
seguir
cantandole
a
mi
amada
I'm
taking
the
bottle
and
the
guitar
to
continue
singing
to
my
beloved.
Con
las
flores
adornare
tu
cama
y
haremos
el
amor
hasta
mañana
I
will
decorate
your
bed
with
flowers
and
we
will
make
love
until
tomorrow.
Me
llevo
la
botella
y
la
guitarra
I'm
taking
the
bottle
and
the
guitar
Para
seguir
cantandole
a
mi
amada
To
continue
singing
to
my
beloved
Con
las
flores
adornare
tu
cama
y
haremos
el
amor
hasta
mañana
I
will
decorate
your
bed
with
flowers
and
we
will
make
love
until
tomorrow
Uuhuu
tú
rey
supremo
chichi
Woohoo
you
supreme
king
darling
Son
tres
chivitos
harto
de
jobo
There
are
three
little
goats
sick
of
jobo
Yo
soy
tu
hombre
mami
I'm
your
man
mommy
Me
llevo
la
botella
y
la
guitarra
I'm
taking
the
bottle
and
the
guitar
Para
seguir
cantandole
a
mi
amada
To
continue
singing
to
my
beloved.
Con
las
flores
adornare
tu
cama
y
haremos
el
amor
hasta
mañana
I
will
decorate
your
bed
with
flowers
and
we
will
make
love
until
tomorrow
Me
llevo
la
botella
y
la
guitarra
I'm
taking
the
bottle
and
the
guitar
Para
seguir
cantandole
a
mi
amada
To
continue
singing
to
my
beloved.
Con
las
flores
adornare
tu
cama
y
haremos
el
amor
hasta
mañana
I
will
decorate
your
bed
with
flowers
and
we
will
make
love
until
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Feliz, Luis Rafael Anival Valdes-vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.