Luis Vargas - La Mesa Del Ricon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Vargas - La Mesa Del Ricon




La Mesa Del Ricon
Table in the Corner
Oooouuuu...
Oooouuuu...
Sentimiento!
Feeling!
Esto es lo que se llama una BACHATA de novela.
This is what you call a soap opera BACHATA.
De Luis Vargas para el mundo.
From Luis Vargas to the world.
Piquelooo.
Piqueloooo.
Me duele el corazón de sufrir tanto,
My heart is aching from suffering so much,
Me duele el corazón por que se fue.
My heart is aching because she's gone.
No puedo resistir,
I can't resist,
Creo que voy a morir. sin ella no me acostumbro a vivir.
I think I'm going to die. I can't stand living without her.
La mesa del rincón me la recuerda, la mesa del rincón que sola está.
The table in the corner reminds me of her, the table in the corner that's all alone.
Se va a estallar mi pecho,
My chest is going to burst,
De este dolor que siento. con nada yo me puedo resignar.
From this pain that I feel. I can't resign myself to anything.
Que solo yo me siento en este mundo, que solo yo estoy sin mi mujer.
That only I feel alone in this world, that only I am without my woman.
Si un día vuelve aquí,
If she ever comes back,
No me la dejen ir, porque de pena yo me voy a morir.
Don't let her go, because I'm going to die of heartache.
Mirén que sola está,
Look how lonely she is,
La mesa del rincón.
The table in the corner.
Mi amor donde estará.
Where is my love.
Me duele el corazón.
My heart aches.
Yo estoy solito y triste.
I am lonely and sad.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Mirén que sola está,
Look how lonely she is,
La mesa del rincón.
The table in the corner.
Con nada me conformo.
I can't find comfort in anything.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Voy a seguir bebiendo,
I'm going to keep drinking,
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Mirén que sola está,
Look how lonely she is,
La mesa del rincón.
The table in the corner.
Ay que vacio tan ondo.
Oh how empty and deep.
Me duele el corazón.
My heart aches.
Que traigan romo y romo.
Bring me rum and rum.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Que traigan romo y romo.
Bring me rum and rum.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Esto es lo que se llama una BACHATA de novela.
This is what you call a soap opera BACHATA.
Una BACHATA fina.!
A fine BACHATA.!
Luis Vargas. sin aceite.
Luis Vargas. no oil.
Piquele, piquele
Piquel, piquel
Ahora va a sonar...
Now it's going to play...
La única guitarra que tiene los ojos azueles, la americana!
The only guitar that has blue eyes, the American!
Suena guitarra mía!
Play my guitar!
Cogelo ahí!
Take it there!
Para ti que no me creias!
For you who didn't believe me!
No te asustes loco! ¡Que soy Yo! Jajajaja. ¡ay la vida!
Don't be afraid, crazy man! It's me! Hahahaha. oh life!
Que solo yo me siento en este mundo, que solo yo estoy sin mi mujer.
That only I feel alone in this world, that only I am without my woman.
Si un día vuelve aquí,
If she ever comes back,
No me la dejen ir, porque de pena yo me voy a morir.
Don't let her go, because I'm going to die of heartache.
Mirén que sola está,
Look how lonely she is,
La mesa del rincón.
The table in the corner.
Mi amor donde estará.
Where is my love.
Me duele el corazón.
My heart aches.
Yo estoy solito y triste.
I am lonely and sad.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Mirén que sola está,
Look how lonely she is,
La mesa del rincón.
The table in the corner.
Con nada me conformo.
I can't find comfort in anything.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Voy a seguir bebiendo,
I'm going to keep drinking,
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Mirén que sola está,
Look how lonely she is,
La mesa del rincón.
The table in the corner.
Ay que vacio tan ondo.
Oh how empty and deep.
Me duele el corazón.
My heart aches.
Que traigan romo y romo.
Bring me rum and rum.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Que traigan romo y romo.
Bring me rum and rum.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Ay que vacio tan ondo.
Oh how empty and deep.
Me duele el corazón.
My heart aches.
Que traigan romo y romo.
Bring me rum and rum.
Porque se fue mi amor.
Because my love has gone.
Ay que vacio tan ondo.
Oh how empty and deep.
Me duele el corazón.
My heart aches.
La más fina!
The finest!
Oye como suena mi guitarra. sentimiento guitarra!
Hear how my guitar sounds. feeling guitar!





Авторы: Luis Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.