Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
estube
con
mi
esposa
Heute
war
ich
bei
meiner
Frau
Y
esto
fue
lo
que
me
dijo
Und
das
ist,
was
sie
mir
sagte
Que
vienes
a
buscar?
Was
kommst
du
suchen?
No
quiero
hablar
contigo
Ich
will
nicht
mit
dir
reden
Por
que
no
te
vas
ya?
Warum
gehst
du
nicht
schon?
Por
que
no
te
vas
ya?
Warum
gehst
du
nicht
schon?
Por
el
mismo
camino
Geh
denselben
Weg
zurück
Que
tiene
ella
que
no
tenga
yo?
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
habe?
Que
te
da
ella
que
no
te
doy
yo?
Was
gibt
sie
dir,
was
ich
dir
nicht
gebe?
Como
te
atiende
que
no
lo
haga
yo?
Wie
kümmert
sie
sich
um
dich,
wie
ich
es
nicht
tue?
Si
toda
mi
vida
yo
te
he
dado
amor
Wo
ich
dir
doch
mein
ganzes
Leben
lang
Liebe
gegeben
habe
Se
que
me
engañas
con
otra
mujer
Ich
weiß,
dass
du
mich
mit
einer
anderen
Frau
betrügst
Aqui
no
hay
nada
todo
se
murio
Hier
gibt
es
nichts
mehr,
alles
ist
gestorben
Yo
de
segunda
no
la
puedo
hacer
Ich
spiele
nicht
die
zweite
Geige
Mejor
se
larga,
vallase
señor
Verschwinden
Sie
lieber,
gehen
Sie,
mein
Herr
Vete
vete
ya
Geh,
geh
schon
Pa'
donde
la
otra
Zu
der
anderen
Que
ya
no
aguanto
mas
Denn
ich
ertrage
es
nicht
mehr
La
camisa
pinta'
Das
Hemd
mit
Flecken
Ni
mal
abotona'
Oder
schlecht
zugeknöpft
A
todas
horas
Zu
jeder
Zeit
Vete
vete
ya
Geh,
geh
schon
Pa'
donde
la
otra
Zu
der
anderen
Que
si
ella
te
da
mas
Denn
wenn
sie
dir
mehr
gibt
Ya
tiene
libertad
pa'
hacer
sus
cosas
Hast
du
jetzt
die
Freiheit,
deine
Sachen
zu
machen
Que
yo
no
me
voy
a
morir
Dass
ich
nicht
sterben
werde
Eso
fue
lo
ultimo
que
dijo
Das
war
das
Letzte,
was
sie
sagte
Oiga
señor
se
puede
ir
Hören
Sie,
mein
Herr,
Sie
können
gehen
Que
yo
me
quedo
Denn
ich
bleibe
Sola
con
mis
hijos
Allein
mit
meinen
Kindern
Vete
vete
ya
Geh,
geh
schon
Pa'
donde
la
otra
Zu
der
anderen
Que
si
ella
te
da
mas
Denn
wenn
sie
dir
mehr
gibt
Ya
tienes
libertad
pa'
hacer
sus
cosas
Hast
du
jetzt
die
Freiheit,
deine
Sachen
zu
machen
Sabe
lo
que
me
dijo?
Wissen
Sie,
was
sie
mir
sagte?
No
te
de
vagabundo
Sei
kein
Herumtreiber
Voy
pa'
ya
Ich
geh'
schon
Con
los
poderes
Mit
den
Kräften
Dejame
hablarte
negra
porfavor
Lass
mich
mit
dir
reden,
Liebling,
bitte
Por
que
me
hechas
a
la
calle
asi?
Warum
wirfst
du
mich
so
auf
die
Straße?
Yo
te
he
querido
aunque
digan
que
no
Ich
habe
dich
geliebt,
auch
wenn
andere
anderes
behaupten
Y
sin
ti
negra,
no
podre
vivir
Und
ohne
dich,
Liebling,
werde
ich
nicht
leben
können
De
apariensa
no
pue
vivir
Vom
Schein
kann
man
nicht
leben
Ella
me
dijo
ya
no
hay
solucion
Sie
sagte
mir,
es
gibt
keine
Lösung
mehr
Y
aunque
me
duela
vallase
de
mi
Und
auch
wenn
es
mir
wehtut,
verlassen
Sie
mich
Coja
la
ropa
y
vallase
señor
Nehmen
Sie
Ihre
Kleidung
und
gehen
Sie,
mein
Herr
Repite
el
Coro...
Refrain
wiederholen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.