Текст и перевод песни Luis Vargas - Mal Herido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
la
luna
salió
tarde
The
moon
rose
late
today,
Y
es
por
culpa
de
tú
olvido,
And
it's
all
because
you
forgot,
Te
apareces
en
mis
sueños
You
appear
in
my
dreams
Ya
no
se
dormir
tranquilo,
I
cannot
sleep
peacefully
anymore,
Es
un
sentimiento
amarte
It's
an
emotion
to
love
you
Entre
dolor
y
castigo,
Between
pain
and
punishment,
Yo
quisiera
olvidarte
I
wish
I
could
forget
you
Pero
prefiero
seguir
vivo,
But
I'd
rather
stay
alive,
Me
atropellaste
el
corazón
me
has
dejado
mal
herido
You
have
run
over
my
heart,
and
you
have
left
me
badly
wounded,
Como
un
perro
confundido
recordando
tu
abandono
Like
a
confused
dog,
remembering
your
abandonment,
Por
tu
culpa
ahora
estoy
solo
me
atormenta
la
impotencia
Because
of
you,
I
am
now
alone;
I
am
tormented
by
a
sense
of
helplessness,
De
haberte
amado
con
valor
For
having
loved
you
with
courage
Y
me
mataras
con
traición
And
you
murdered
me
with
betrayal,
Me
atrapaste
con
un
beso
You
trapped
me
with
a
kiss,
Yo
fingí
no
darme
cuenta
I
pretended
not
to
notice,
Para
no
dejar
evidencia
So
as
not
to
leave
any
evidence
Que
te
amé
con
inocencia
That
I
have
loved
you
with
innocence,
Escucha
bien
lo
que
te
digo
Listen
carefully
to
what
I
am
saying,
Yo
no
quiero
ser
tu
amigo
I
don't
want
to
be
your
friend,
Ni
mucho
menos
tu
amor,
Much
less
your
love,
Tú
me
mataste
con
traición.
You
killed
me
with
betrayal.
Ya
el
alcohol
no
me
emborracha,
Alcohol
no
longer
makes
me
drunk,
Ya
no
hay
vicio
que
me
obligue,
There
is
no
longer
any
vice
that
compels
me,
Yo
prefiero
ni
dormirme
I
would
rather
not
sleep
Para
no
soñar
contigo,
So
that
I
don't
dream
about
you,
Me
atropellaste
el
corazón
me
has
dejado
mal
herido
You
have
run
over
my
heart,
and
you
have
left
me
badly
wounded,
Como
un
perro
confundido
recordando
tu
abandono
Like
a
confused
dog,
remembering
your
abandonment,
Por
tu
culpa
ahora
estoy
solo
Because
of
you,
I
am
now
alone,
Me
atormenta
la
impotencia
I
am
tormented
by
a
sense
of
helplessness,
De
haberte
amado
con
valor
For
having
loved
you
with
courage
Y
me
mataras
con
traición,
And
you
murdered
me
with
betrayal,
Me
atrapaste
con
un
beso
You
trapped
me
with
a
kiss,
Yo
fingí
no
darme
cuenta
I
pretended
not
to
notice,
Para
no
dejar
evidencia
So
as
not
to
leave
any
evidence
Que
te
amé
con
inocencia
That
I
have
loved
you
with
innocence,
Escucha
bien
lo
que
te
digo
Listen
carefully
to
what
I
am
saying,
Yo
no
quiero
ser
tu
amigo
I
don't
want
to
be
your
friend,
Ni
mucho
menos
tu
amor
Much
less
your
love
Simplemente
acabaste
con
mi
vida
You
have
simply
put
an
end
to
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.