Текст и перевод песни Luis Vargas - Me Rompiste El Corazón
Me Rompiste El Corazón
Ты разбила моё сердце
Te
dejaste
llevar
de
las
dudas
Ты
поддалась
сомнениям
Y
me
abandonaste
И
покинула
меня
Te
dejaste
llevar
de
los
amigos
Ты
послушала
друзей
Por
eso
me
dejaste
Поэтому
ты
бросила
меня
No
importo
que
llevaras
en
tu
vientre
Неважно,
что
ты
носила
в
своём
чреве
Esa
criatura
mia
Это
моё
дитя
Solo
querias
vivir
de
aventuras
Ты
просто
хотела
приключений
Me
rompiste
el
corazon
Ты
разбила
моё
сердце
Al
tomar
la
decision
Когда
приняла
решение
De
dejarme
solo
sin
tu
amor
Оставить
меня
одного
без
своей
любви
Las
lagrimas
de
mis
ojos
Слёзы
из
моих
глаз
No
paraban
de
caer
Не
переставая
лились
Al
saber
que
estas
con
otro
Когда
я
узнал,
что
ты
с
другим
Te
deseo
buena
suerte
Желаю
тебе
удачи
A
dios
que
te
valla
bien
Да
хранит
тебя
Бог
Y
que
seas
muy
feliz
con
tu
querer
И
пусть
ты
будешь
счастлива
со
своим
возлюбленным
Y
le
pido
al
dios
del
cielo
И
я
молю
Господа
на
небесах
Que
le
de
la
bendicion
Дать
благословение
A
ese
fruto
que
quedo
de
nuestro
amor
Плоду
нашей
любви
No
importo
que
llevaras
en
tu
vientre
Неважно,
что
ты
носила
в
своём
чреве
Esa
criatura
mia
Это
моё
дитя
Solo
querias
vivir
de
aventuras
Ты
просто
хотела
приключений
Me
rompiste
el
corazon
Ты
разбила
моё
сердце
Al
tomar
la
decision
Когда
приняла
решение
De
dejarme
solo
sin
tu
amor
Оставить
меня
одного
без
своей
любви
Las
lagrimas
de
mis
ojos
Слёзы
из
моих
глаз
No
paraban
de
caer
Не
переставая
лились
Al
saber
que
estas
con
otro
Когда
я
узнал,
что
ты
с
другим
Te
deseo
buena
suerte
Желаю
тебе
удачи
A
dios
que
te
valla
bien
Да
хранит
тебя
Бог
Y
que
seas
muy
feliz
con
tu
querer
И
пусть
ты
будешь
счастлива
со
своим
возлюбленным
Y
le
pido
al
dios
del
cielo
И
я
молю
Господа
на
небесах
Que
le
de
la
bendicion
Дать
благословение
A
ese
fruto
que
quedo
de
nuestro
amor
Плоду
нашей
любви
Te
deseo
buena
suerte
Желаю
тебе
удачи
A
dios
que
te
valla
bien
Да
хранит
тебя
Бог
Y
que
seas
muy
feliz
con
tu
querer
И
пусть
ты
будешь
счастлива
со
своим
возлюбленным
Y
le
pido
al
dios
del
cielo
И
я
молю
Господа
на
небесах
Que
le
de
la
bendicion
Дать
благословение
A
ese
fruto
que
quedo
de
nuestro
amor
Плоду
нашей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Antonuio Ayub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.