Текст и перевод песни Luis Vargas - No Puedo Volver Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Volver Contigo
Не могу вернуться к тебе
Aun
tengo
aquel
amigo
У
меня
всё
ещё
есть
друг,
Que
me
acompaña
Который
рядом
со
мной.
Aun
tengo
la
esperanza
У
меня
всё
ещё
есть
надежда
Entre
mis
sueños
В
моих
мечтах.
No
lo
he
perdido
todo
Я
не
всё
потерял,
Aun
tengo
ganas
У
меня
всё
ещё
есть
желание
De
continuar
mi
historia
Продолжать
мою
историю,
Seguir
viviendo
Продолжать
жить.
Que
sirvan
otro
trago
Налейте
ещё
одну
рюмку
De
la
botella
Из
бутылки.
Quiero
seguir
tomando
Я
хочу
продолжать
пить
Hasta
embriagarme
До
опьянения,
Y
encontrar
el
alivio
Чтобы
найти
облегчение
Para
mis
penas
Моим
страданиям
Y
perder
la
conciencia
И
потерять
сознание,
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя.
A
mi
me
lo
dijieron
Мне
говорили
об
этом,
Pero
no
supe
entender
Но
я
не
понимал,
Que
yo
era
de
tu
vida
Что
я
был
в
твоей
жизни
Una
aventura
y
nada
mas
Всего
лишь
приключением
и
не
более.
Jugaste
con
mis
sueños
como
te
pude
creer
Ты
играла
с
моими
мечтами,
как
я
мог
тебе
поверить?
No
se
de
que
manera
me
dejaste
ilucionar
Не
знаю,
как
ты
позволила
мне
обольститься.
Despues
que
me
engañaste
После
того,
как
ты
меня
обманула,
Vienes
pidiendo
perdon
Ты
приходишь
и
просишь
прощения.
Pero
tengo
mi
orgullo
Но
у
меня
есть
гордость,
Y
no
te
puedo
perdonar
И
я
не
могу
тебя
простить.
Llorando
te
arrepientes
Плача,
ты
раскаиваешься
De
tu
burla
y
de
tu
error
В
своей
насмешке
и
своей
ошибке.
Pero
ahora
ya
es
muy
tarde
Но
теперь
уже
слишком
поздно,
Y
nada
ganas
con
llorar
И
слезами
ничего
не
добьешься.
No
puedo
volver
contigo
Я
не
могу
вернуться
к
тебе,
Todo
termino
lo
siento
Всё
кончено,
прости.
No
puedo
volver
contigo
Я
не
могу
вернуться
к
тебе,
Burlaste
mi
sentimientos
Ты
посмеялась
над
моими
чувствами.
Para
terminar
Чтобы
закончить,
Tuve
que
nadar
Мне
пришлось
плыть
Solo
contra
la
corriente
Против
течения.
Para
remediar
Чтобы
исправить,
Quieres
regresar
Ты
хочешь
вернуться,
Pero
tarde
te
arrepientes
Но
поздно
раскаиваешься.
(Uhmm
y
eso
que
me
decias
que
me
querias
(Хмм,
и
это
ты
говорила,
что
любишь
меня
Con
el
alma
pero
soy
tu
temor
mami)
Всем
сердцем,
но
я
твой
страх,
детка)
Por
lo
que
me
ha
pasado
Из-за
того,
что
случилось,
No
voy
a
odiarte
Я
не
буду
тебя
ненавидеть.
Yo
puedo
ser
tu
amigo
Я
могу
быть
твоим
другом,
Si
asi
lo
quieres
Если
ты
хочешь.
Pero
ya
no
me
pidas
Но
больше
не
проси
меня
Que
vuelva
amarte
Снова
любить
тебя,
Por
que
volver
contigo
Потому
что
возвращаться
к
тебе
No
me
conviene
Мне
не
выгодно.
Voy
a
seguir
rodando
Я
буду
продолжать
идти
Por
mi
camino
Своим
путем,
Buscando
fortaleza
Ища
силы
Para
olvidarte
Забыть
тебя,
Recuperando
el
tiempo
Восстанавливая
время,
Que
en
ti
he
perdido
Которое
я
потерял
на
тебя,
Curando
las
heridas
Залечивая
раны,
Que
me
dejaste
Которые
ты
мне
оставила.
Y
ahora
te
has
dado
cuenta
И
теперь
ты
поняла,
Que
no
es
facil
conseguir
Что
нелегко
найти
Alguien
que
se
entrege
que
te
adore
como
yo
Кого-то,
кто
отдастся
тебе,
кто
будет
обожать
тебя,
как
я,
Aquel
que
lo
que
tenga
sea
solo
para
ti
Того,
у
кого
всё
будет
только
для
тебя,
Y
que
te
de
la
vida
sin
ninguna
condicion
И
кто
отдаст
тебе
жизнь
без
всяких
условий.
Hiciste
el
intento
conquistando
un
nuevo
amor
Ты
пыталась
завоевать
новую
любовь,
Que
buscasbas
con
otro
Что
ты
искала
в
другом,
Si
hasta
el
alma
yo
te
di
Если
я
отдал
тебе
даже
душу?
Pensaste
hacerme
daño
Ты
думала
сделать
мне
больно,
Pero
todo
te
fallo
Но
у
тебя
ничего
не
вышло.
Y
hoy
buscas
reconcilia
y
no
lo
vas
a
conseguir
И
сегодня
ты
ищешь
примирения,
и
ты
его
не
получишь.
No
puedo
volver
contigo
Я
не
могу
вернуться
к
тебе,
Todo
termino
lo
siento
Всё
кончено,
прости.
No
puedo
volver
contigo
Я
не
могу
вернуться
к
тебе,
Burlaste
mi
sentimientos
Ты
посмеялась
над
моими
чувствами.
Ya
no
insistas
mas
Больше
не
настаивай,
Ya
lo
decidi
Я
уже
решил.
Prefiero
vivir
solito
Я
предпочитаю
жить
один.
No
voy
a
llorar
no
voy
a
sufrir
Я
не
буду
плакать,
я
не
буду
страдать,
Por
que
no
te
necesito
Потому
что
ты
мне
не
нужна.
No
puedo
volver
contigo
Я
не
могу
вернуться
к
тебе,
Todo
termino
lo
siento
Всё
кончено,
прости.
No
puedo
volver
contigo
Я
не
могу
вернуться
к
тебе,
Burlas
de
mi
sentimientos
Ты
посмеялась
над
моими
чувствами.
Se
acabo
tu
amor...
Твоей
любви
конец...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.