Luis Vargas - Si Tu Me Dejaras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Vargas - Si Tu Me Dejaras




Si Tu Me Dejaras
If You Leave Me
Si tu me dejas,
If you leave me,
Ahogare mis penas en el licor.
I will drown my sorrows in liquor.
Y asi bebiendo,
And so drinking,
Me llegara la muerte.
Death will come to me.
Se acabara mi suerte,
My luck will run out,
Ya no sere aquel hombre,
I will no longer be the man,
Que vivia tan feliz.
Who lived so happily.
Que dejo todo,
Who left everything,
Por ir tras de tus pasos.
To follow your footsteps.
Y que pedaso a pedazos,
And who shattered life
Se destruyo la vida.
Into little pieces.
No te das cuentareyna mia,
Don't you realize my queen,
Que ya no tengo vida.
That I no longer have a life.
Si tu no estas conmigo,
If you are not with me,
Mi vida esta perdida.
My life is lost.
No rompas mi corazon,
Don't break my heart,
Diciendo que te vas.
Saying that you are leaving.
Piensa lo que vas a hacer,
Think about what you are going to do,
Despues te arrepentiras.
You will regret it later.
Cuando descubras que yo he muerto,
When you find out that I have died,
Por tu abandono.
Because of your abandonment.
Y ya no habra remedio,
And there will be no remedy,
Para volver atras.
To go back.
Se acabaran tus dias,
Your days will end,
Y pasaras la vida llorando y sufriendo,
And you will spend your life crying and suffering,
Por esa terquedad.
Because of that stubbornness.
No te das cuentareyna mia,
Don't you realize my queen,
Que ya no tengo vida.
That I no longer have a life.
Si tu no estas conmigo,
If you are not with me,
Mi vida esta perdida.
My life is lost.
No rompas mi corazon,
Don't break my heart,
Diciendo que te vas.
Saying that you are leaving.
Piensa lo que vas a hacer,
Think about what you are going to do,
Despues te arrepentiras.
You will regret it later.
Cuando descubras que yo he muerto,
When you find out that I have died,
Por tu abandono.
Because of your abandonment.
Y ya no habra remedio,
And there will be no remedy,
Para volver atras.
To go back.
Se acabaran tus dias,
Your days will end,
Y pasaras la vida llorando y sufriendo,
And you will spend your life crying and suffering,
Por esa terquedad
Because of that stubbornness.





Авторы: LUIS RAFAEL ANIVAL VALDES-VARGAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.