Текст и перевод песни Luis Y Julian - Andas En Muy Malos Pasos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andas En Muy Malos Pasos
You're on the Wrong Track
Se
marchitaron
las
flores,
que
te
iba
a
llevar
ayer
The
flowers
I
was
going
to
bring
you
yesterday
have
withered
Rosas
de
muchos
colores,
una
dalia
y
un
clavel
Roses
of
many
colors,
a
dahlia
and
a
carnation
Me
llegaron
los
rumores,
que
te
vas
pa
no
volver
I've
heard
the
rumors
that
you're
leaving
for
good
Andas
en
muy
malos
pasos,
por
allá
andan
platicando,
You're
on
the
wrong
track,
they're
saying
No
te
andes
con
yeguas
yendo,
ni
con
mandalas
juntando,
Don't
go
with
mares
or
with
mandalas
Que
con
el
pie
en
el
estribo,
muchos
se
quedan
colgando
Because
many
people
get
left
hanging
with
their
foot
in
the
stirrup
Porque
me
dices
que
no,
como
no
si
ya
quedamos,
Why
are
you
saying
no,
as
if
we
hadn't
already
agreed
Vamos
a
hacer
el
amor,
que
el
tiempo
no
lo
perdamos,
Let's
make
love,
let's
not
waste
time
Que
en
este
mundo
traidor,
en
cualquier
rato
nos
vamos
Because
in
this
treacherous
world,
we
could
be
gone
in
an
instant
Yo
fui
derecho
contigo,
todo
mi
amor
te
entregue,
I
was
honest
with
you,
I
gave
you
all
my
love
Ante
el
Cristo
de
la
ermita,
una
vez
te
lo
jure,
I
swore
it
to
you
once
before
the
Christ
of
the
hermitage
Puedes
largarte
muy
lejos,
al
cabo
ya
te
olvide
You
can
go
far
away,
because
I've
already
forgotten
you
No
niego
que
eres
bonita,
tienes
de
que
presumir,
I
don't
deny
that
you're
beautiful,
you
have
much
to
boast
about
Pensaras
que
por
tu
ausencia,
un
día
me
voy
a
morir,
You
may
think
that
one
day
I'll
die
because
of
your
absence
Dame
nomás
un
besito,
ya
después
te
puedes
ir
Just
give
me
a
kiss,
and
then
you
can
go
Porque
me
dices
que
no,
como
no
si
ya
quedamos,
Why
are
you
saying
no,
as
if
we
hadn't
already
agreed
Vamos
a
hacer
el
amor,
que
el
tiempo
no
lo
perdamos,
Let's
make
love,
let's
not
waste
time
Que
en
este
mundo
traidor,
en
cualquier
rato
nos
vamos
Because
in
this
treacherous
world,
we
could
be
gone
in
an
instant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julian garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.