Текст и перевод песни Luis Y Julian - El 24 De Junio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
24
de
Junio,
el
mero
día
de
San
Juan
On
the
24th
of
June,
the
very
day
of
Saint
John
Un
baile
se
celebraba
en
ese
pueblo
de
Ixtlán
A
dance
was
held
in
that
town
of
Ixtlán
Micaela
desde
temprano,
sonriendo
le
dice
a
Juan
Micaela,
since
early,
smiling
tells
Juan
Por
ser
el
día
de
tu
santo,
al
baile
me
has
de
llevar
Since
it's
the
day
of
your
saint,
you
must
take
me
to
the
dance
No
quiero
hacerte
el
desaire,
pero
algo
presiento
yo
I
don't
want
to
let
you
down,
but
I
have
a
bad
feeling
De
que
esta
noche
en
el
baile,
se
te
amargue
la
función
That
tonight
at
the
dance,
your
fun
will
be
spoiled
Adiós
chatito,
ya
vuelvo,
le
dice
ya
vas
a
ir
Goodbye,
little
one,
I'll
be
right
back,
she
says,
you're
going
to
go
Me
doy
con
unas
amigas,
ya
que
tú
no
quieres
ir
I'm
going
to
meet
some
friends,
since
you
don't
want
to
go
Mira,
Micaela
que
te
hablo,
no
le
hagas
tanto
jalón
Look,
Micaela,
I'm
talking
to
you,
don't
pull
at
me
so
much
Que
me
esta
tentando
el
diablo,
de
echarme
al
plato
a
Simón
The
devil
is
tempting
me
to
steal
Simon
Llego
Micaela
primero,
se
puso
luego
a
bailar
Micaela
arrived
first,
she
immediately
started
to
dance
Se
agarro
de
compañero,
al
mero
rival
de
Juan
She
grabbed
as
her
partner,
Juan's
rival
Alegres
pasan
las
horas,
las
12
marca
el
reloj,
The
hours
pass
happily,
the
clock
strikes
12,
Cuando
un
tiro
de
pistola,
2 cuerpos
atravesó
When
a
gunshot,
pierced
two
bodies
Vuela,
vuela
palomita,
párate
en
aquel
panteón
Fly,
fly
little
dove,
go
to
that
cemetery
Donde
ha
de
estar
Micaelita
con
su
querido
Simón
Where
Micaelita
must
be
with
her
beloved
Simon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emigdio Lopez Bartolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.