Luis Y Julian - El Víejo Trailero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Y Julian - El Víejo Trailero




El Víejo Trailero
The Old Truck Driver
Subiendo la cuesta de Tamasunchale, detuve mi camioncito
Climbing up the Tamasunchale hill, I stopped my little truck
Pa echarle un vistazo a aquellos lugares, y aventarme un periquito
To take a look at those places, and have a little drink
Allá en los más alto de la Sierra Madre, se siente rete bonito
Up there on top of the Sierra Madre, it feels really nice
Mirando hacia abajo se ve Ciudad Valles, y al norte se ve Tampico,
Looking down you can see Ciudad Valles, and to the north you can see Tampico,
Un poco al poniente se ve Ciudad Mante, también se divisa Jico,
A little to the west you can see Ciudad Mante, and you can also see Jico,
Ahí me les pierdo en los cañaverales, voy a ver a mi amorcito
There I get lost in the sugarcane fields, going to see my love
La cuesta de Yeras, la paso volando, dicen que es muy traicionera,
The Yeras hill, I pass it flying, they say it's very treacherous,
Pero como siempre yo ando acelerado, no paró hasta la frontera,
But since I'm always speeding, I don't stop until the border,
Yo soy Margarito, el viejo trailero, mi clave es el gran silencio,
I'm Margarito, the old truck driver, my code name is the great silence,
Les mando un saludo a mis compañeros, también al señor Alfredo,
I send greetings to my companions, and also to Mr. Alfredo,
Pronto nos veremos si no hay contratiempo,
We'll see each other soon if there are no setbacks,
Ya voy con rumbo a Laredo
I'm already on my way to Laredo
Ya voy de regreso, con rumbo a Linares,
I'm already on my way back, heading to Linares,
De ahí paso a San Roberto,
From there I go to San Roberto,
A darle unos pases a los federales, pa que no la hagan de cuento,
To give the federals some passes, so they don't make a fuss,
La 57 me lleva a San Luis, paso por el mero centro
Highway 57 takes me to San Luis, I go through the city center
Mi escuadra cortita, siempre me acompaña,
My little gun, always with me,
Para defender mi cuero,
To defend my hide,
Si los bajadores me piden mi carga, antes que correr me muero
If the robbers ask me for my cargo, I'll die before I run away





Авторы: José Luis Jiménez, Juan Luis Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.