Luis Y Julian - La Entalláda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Y Julian - La Entalláda




La Entalláda
The Fitted Dress
Roberto Muciño
Roberto Muciño
Le dijó a Teodora
Told Teodora,
Respeta el cariño que cargo pistola
Respect the love, I'm carrying a pistol,
La traigo con ocho tiros
I have it loaded with eight bullets,
Y van con dedicatoria
And they come with a dedication.
ya estás pedida
You're already spoken for,
Y me arde la cara
And it burns my face,
Que salgas vestida
That you go out dressed
Con ropa entallada
In such a fitted dress.
Todos los hombres te miran
All the men are looking at you,
Y a no me cuadra nada
And I don't like it at all.
Estaré pedida
I may be spoken for,
Mis padres me han dado
My parents have given me away,
Estaré pedida
I may be spoken for,
Más no me he casado
But I'm not married yet.
No voy a pasar la vida
I'm not going to spend my life
Con un celoso amargado
With a bitter, jealous man.
Sacó la pistola
He pulled out the pistol
Para amenazarla
To threaten her,
Pero la Teodora
But Teodora
Le arrebató el arma
Snatched the weapon from him.
Con ella los ocho tiros
With it, all eight bullets
Se los sepultó en el alma
She buried in his soul.
Roberto se ha ido
Roberto is gone,
Pero a Teodorita
But little Teodora,
Los jueces la vieron tan entalladita
The judges saw her so fitted,
Que la libertad le dieron
That they gave her freedom
Nomás porque era bonita
Just because she was pretty.
Roberto se ha ido
Roberto is gone,
Ella se ha quedado
She has stayed,
Robando ilusiones
Stealing hearts,
Pues no se ha casado
For she hasn't married.
Dandole gusto a la vida
Enjoying life
Con su vestido entallado
In her fitted dress.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.