Luis Y Julian - Me Importa Poco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Y Julian - Me Importa Poco




Me importa poco que tu ya no me quieras
Мне все равно, что ты меня больше не любишь.
Más felíz viviría yo sin amarte
Счастливее я бы жил, не любя тебя.
Yo lo que quiero es para siempre olvidarte
Я хочу навсегда забыть тебя.
Y no hacer un recuerdo de ti
И не сделать воспоминание о тебе.
Y no hacer un recuerdo de ti
И не сделать воспоминание о тебе.
Que pensabas que solo contigo
Что ты думал, что только с тобой.
Se gozaba de amor y de calma
Он наслаждался любовью и спокойствием.
Hay amores que roban el alma
Есть любовь, которая крадет душу,
Y no pagan tan mal como tu
И они не платят так плохо, как ты.
Y no pagan tan mal como tu
И они не платят так плохо, как ты.
Ay mírame mujer yo soy así donde quiera
Увы, посмотри на меня, женщина, я такой, где захочу.
Plancho y lavo y en cualquier mecate tiento sonsa, ja, ja
Я гладю и стираю и в любом mecate искушаю sonsa, ха-ха
Tu eres la chancla que yo dejé tirada
Ты-шанкла, которую я бросил.
En la basura haber quien te recoje
В мусоре есть тот, кто заберет тебя.
Será muy buey el que por se enoje
Это будет очень похоже на то, что ты злишься.
Me importa poco que me quieras o no
Мне все равно, любишь ты меня или нет.
Poco me importa que me quieras o no
Мне все равно, любишь ты меня или нет.
Si te quise no más fue de pasada
Если я любил тебя, это было мимоходом.
Como el aceite que andaba por encima
Как масло, которое шло над головой,
Mujer traidora tu has sido la espina
Предательница, ты была шип.
Que lastimabas a mi pobre corazón
Что ты причинил боль моему бедному сердцу.
Que lastimabas a mi pobre corazón
Что ты причинил боль моему бедному сердцу.
me viste
Ты видел меня.
La cara de menso
Лицо Менсо
Chiquitita
Маленькая девочка
Porque mira
Потому что смотри.
Mujer
Женщина
Este es el dicho
Это поговорка
Que te apliqué
Что я применил к тебе
Cuando está abierto el cajón el mas honrado pierde.
Когда ящик открыт, самый честный проигрывает.
Si te quise no fue porque te quise
Если я любил тебя, это было не потому, что я любил тебя.
Si te amé fue por pasar el rato
Если я любил тебя, это было за то, что я тусовался.
Ahí te mando tu feo retrato
Там я посылаю тебе твой уродливый портрет.
Ya no quiero acordarme de ti
Я больше не хочу тебя помнить.
Ya no quiero acordarme de ti
Я больше не хочу тебя помнить.
Ya me despido mujer pordiosera
Я уже прощаюсь с женщиной.
Mujer ingrata, infiel y tirana
Неблагодарная, неверная женщина и тирана
Quedaste libre y muy soberana
Вы были свободны и очень суверенны
Adios ingrata, fea, piojoza, greñuda
До свидания неблагодарная, уродливая, вшивая, злая
De ti me ausento para decirte adiós
От тебя я ухожу, чтобы попрощаться с тобой.
De ti me ausento para decirte adiós
От тебя я ухожу, чтобы попрощаться с тобой.





Авторы: poncho villagomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.