Текст и перевод песни Luis Y Julian - Pistolero Famosos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistolero Famosos
Знаменитые стрелки
Por
las
márgenes
del
río
de
Reynosa
hasta
Laredo
По
берегам
реки
от
Рейносы
до
Ларедо,
Se
acabaron
los
bandido,
se
acabaron
los
paqueros,
Кончились
бандиты,
кончились
конокрады,
Y
ya
se
están
acabando,
a
todos
los
pistoleros
И
уже
заканчиваются
все
стрелки.
Cayeron
Dimas
de
León,
Generoso
Garza
cano,
Пали
Димас
де
Леон,
Хенеросо
Гарса
Кано,
Y
los
hermanos
Del
Fierro,
y
uno
que
otro
americano,
И
братья
Дель
Фьерро,
и
кое-кто
из
американцев,
A
todos
los
más
valientes,
a
traición
los
van
matando
Всех
самых
храбрых,
предательски
убивают.
Lucio
cayó
en
Monterrey,
Silvano
en
el
Río
Grande
Лусио
пал
в
Монтеррее,
Сильвано
на
Рио-Гранде,
Lo
mataron
a
mal
salva,
los
rinches
que
son
cobardes
Его
убили
подло,
трусливые
рейнджеры.
En
los
pueblitos
del
norte,
siempre
ha
corrido
la
sangre
В
маленьких
городках
севера
всегда
лилась
кровь.
Liquidaron
a
Ezequiel,
en
los
años
del
40,
Убрали
Эсекиеля
в
сороковых,
José
López
en
Linares,
sigue
aumentando
la
cuenta
Хосе
Лопеса
в
Линаресе,
счет
продолжает
расти,
Y
Arturo
Garza
Treviño,
allá
en
el
11-60
И
Артуро
Гарса
Тревиньо,
там,
в
1960-м.
Los
pistoleros
de
fama,
una
ofensa
no
la
olvidan
Знаменитые
стрелки,
обиду
не
забывают,
Y
se
mueren
en
la
raya,
no
les
importa
la
vida
И
умирают
на
рубеже,
им
не
дорога
жизнь.
Los
panteones
son
testigos,
es
cierto
no
son
mentiras
Кладбища
– свидетели,
это
правда,
не
ложь.
Así
se
están
acabando,
todos
los
más
decididos
Так
заканчиваются
все
самые
решительные,
Y
a
todos
se
les
recuerda,
cantándoles
sus
corridos
И
всех
их
вспоминают,
поют
им
коридо.
Murieron
porque
eran
hombres,
no
porque
fueran
bandidos
Умирали,
потому
что
были
мужчинами,
а
не
потому
что
были
бандитами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Garza Arredondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.