Luis7Lunes - Tanque de Oxígeno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis7Lunes - Tanque de Oxígeno




Tanque de Oxígeno
Кислородный баллон
Y colgaremos falsos reyes como en Francia
И мы повесим лжекоролей, как во Франции,
Morirán por su arrogancia y pedirán clemencia
Они умрут от своего высокомерия и будут молить о пощаде.
Veo el paisaje desde una ambulancia
Я вижу пейзаж из машины скорой помощи,
Luis no se vara igual que Al Baro
Луис не тормозит, как Аль Баро.
He revivido muertos que estaban en paro
Я воскрешал мертвецов, у которых была остановка сердца,
Ustedes con sus peros, nosotros como un tiro
Вы со своими "но", а мы, как выстрел.
Bienvenido a la ciudad del guaro
Добро пожаловать в город гуаро,
Es de cantera y no de cartera
Он из камня, а не из кошелька.
La pelota al piso soy de esa escuela
Мяч на земле, я из этой школы,
Ustedes en misa,
Вы на мессе,
Nosotros en la mesa de un bar
А мы за столиком в баре,
Buscando un tiro nuevo que nos cause risa
Ищем новый кайф, который нас рассмешит.
Fue gracias al rimar que entramos a su casa
Благодаря рифмам мы вошли в твой дом,
Tengo la rima espesa
У меня густая рифма,
No se me pasan, esto más bien les pesa
Они не проходят мимо, это скорее тяготит вас,
Que sus rimas ni llegan a donde las mías empiezan
Что ваши рифмы даже не доходят до того места, где начинаются мои.
Pedile a Jesucristo que se aparezca y te regale algún beat de pronto
Попроси Иисуса Христа, чтобы он явился и подарил тебе какой-нибудь бит,
Le agita el flow del tronco, lo pone medio pispo
Он взбалтывает флоу изнутри, делает его немного пьяным.
Tanque de oxígeno, estás en el fondo
Кислородный баллон, ты на дне,
Nos dedicamos a la música
Мы занимаемся музыкой,
Les devolví la vista, me llaman optómetra
Я вернул вам зрение, меня зовут оптометрист.
Los traje a la visa como un obstetra y
Я привел вас к жизни, как акушер, и
Se irán de aquí sin entender mis letras
Вы уйдете отсюда, не поняв моих слов.
(Quedó melo, quedó melo.
(Получилось классно, получилось классно.
Subíme un poquito los audífonos ahí
Сделай мне немного погромче наушники,
Ah, ya, uh,
А, вот, ух, да
Dice, uh)
Говорит, ух)
Yo he visto a la muerte visitar mi zona
Я видел, как смерть посещала мой район,
A personas que sin saberlo cuelgan de una débil soga
Людей, которые сами того не зная, висят на тонкой нити.
Sonamos sin payola en los oídos de quien
Мы звучим без пайолы в ушах тех, кто
Solamente lo juzgará por lo que rime broda'
Будет судить только по тому, что я рифмую, брат.
Los días cada vez más largos
Дни становятся все длиннее,
Una odisea en el fango, un don que no da saldo
Одиссея в грязи, дар, который не приносит прибыли.
Si el beat suena de antaño, como a una jeva le haré el daño
Если бит звучит старомодно, я причиню боль, как девчонке.
Ya me acostumbré a escuchar mi voz
Я уже привык слышать свой голос,
El reloj marca las dos de la mañana
Часы показывают два часа ночи,
Mis panas en la calle haciendo fechorías sin que la police los pille
Мои друзья на улице творят бесчинства, пока полиция их не поймает.
Se trata de ganar, no pasta sino castigo al que lo ...
Речь идет о победе, не о деньгах, а о наказании того, кто...
Hoy, rapiándoles de pe a pa
Сегодня, читая им рэп с ног до головы,
Se hace aquí y se escucha allá
Это делается здесь, а слышно там.
Aún veo a mi viejo como Super Man
Я все еще вижу своего отца, как Супермена,
Y no, no vivo de esto
И нет, я этим не живу.
Skills and timing atrapados en un tipo normal
Навыки и тайминг заключены в обычном парне,
Creo que si hay un "otro lado" nos espera fuego
Думаю, если есть "другая сторона", нас ждет огонь.
Soy la mirada del tigre peleando contra Apolo
Я взгляд тигра, сражающегося с Аполлоном,
Les gusta presumir y alimentarse el ego
Им нравится хвастаться и питать свое эго,
Yo sobre un beat o a los puños me defiendo solo
Я защищаюсь сам, будь то на бите или на кулаках.





Авторы: Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Luis Miguel Velez Velez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.