Текст и перевод песни Luis7Lunes - Uno y Dos
I'm
not
the
son
of
Yvonne,
soy
hijo
de
Rocío
Я
не
сын
Ивонны,
я
сын
Росио
Si
un
día
me
faltas,
mamá,
nada
llenará
el
vacío
Если
ты
однажды
покинешь
меня,
мама,
ничто
не
заполнит
пустоту
Tú
vivirás
pa
ver
crecer
los
hijos
míos
Ты
будешь
жить,
чтобы
видеть,
как
растут
мои
дети
Ellos
oirán
cantaletas
y
algún
bullying
de
los
tíos
Они
будут
слышать
нотации
и
какой-нибудь
буллинг
от
дядь
Naciste
cerca
al
río,
con
el
calor
del
Magdalena
Ты
родилась
около
реки,
с
жарой
Магдалены
Solo
pa'
un
rico
crecer
haciendo
oficio,
da
pena
Только
чтобы
богачи
выросли,
выполняя
работу,
стыдно
Tú
sabías
que
el
esfuerzo
trae
cosas
buenas
Ты
знала,
что
усилия
приносят
хорошие
вещи
Y
que
ese
piso
no
sería
siempre
de
arena,
no
И
что
эта
квартира
не
всегда
будет
песчаной,
нет
Esos
tiempos
no
vuelven
jamás
Эти
времена
больше
никогда
не
вернутся
Otros
lo
tuvieron
todo
y
nunca
una
buena
mamá
У
других
было
все
и
никогда
не
было
хорошей
мамы
Gracias
y
más
Allah
por
mi
familia
entera
Спасибо
и
побольше
Аллаху
за
всю
мою
семью
Por
la
escasez
y
la
virtud
de
los
que
todo
lo
superan
За
бедность
и
добродетель
тех,
кто
все
это
преодолевает
Oigo
decir
que
padre
puede
ser
cualquiera
Я
слышу,
что
отцом
может
быть
кто
угодно
Me
dan
pesar,
les
prestaría
mi
vida
si
pudiera
Мне
жаль
их,
я
бы
одолжил
им
свою
жизнь,
если
бы
мог
Ah,
pero
todo
a
su
momento
А,
но
всему
свое
время
Mucho
tiempo
sopló
en
nuestra
contra
el
viento
Долгое
время
против
нас
дул
ветер
Años
inciertos,
asuntos
no
resueltos
Годы
неопределенности,
нерешенные
вопросы
Racho
se
puso
la
10
con
cuatro
hijos
y
tan
solo
un
sueldo
Рачо
надела
10-ку
с
четырьмя
детьми
и
всего
одной
зарплатой
Gracias
por
eso,
por
la
salsa
y
por
una
herencia
Спасибо
за
это,
за
соус
и
за
наследство
Que
me
hace
sentir
costeño
y
paisa
Которое
заставляет
меня
чувствовать
себя
прибрежным
жителем
и
пайса
La
sonrisa
de
mi
viejo
en
una
foto
Улыбка
моего
старика
на
фотографии
Y
los
ojos
de
mi
madre
en
un
retrato
И
глаза
моей
матери
на
портрете
Son
la
genética
que
guardo
Это
генетика,
которую
я
храню
Además
de
esta
insaciable
hambre
por
ver
lleno
el
plato
Помимо
этого
ненасытного
голода,
чтобы
видеть
полную
тарелку
Porque
no
vengo
de
familia
pudiente,
no
Потому
что
я
не
из
богатой
семьи,
нет
Pero
mi
viejo
ya
remó
a
contracorriente
Но
мой
старик
уже
греб
против
течения
Peleó
con
serpientes,
y
ahora
disfruta
el
poniente
Сражался
со
змеями,
а
теперь
наслаждается
закатом
Tomándose
unos
litros
calientes
Выпивая
несколько
горячих
литров
Con
la
profesión
sagrada
Священная
профессия
Conocer
los
ojos
de
la
muerte
y
nunca
decir
nada
Знать
глаза
смерти
и
никогда
ничего
не
говорить
Vivir
de
aves,
ya
bien
lo
sabes
Жить
птицами,
как
ты
хорошо
знаешь
Tu
amor,
madre
en
mi
equilibrio
es
clave
Твоя
любовь,
мама,
является
ключом
к
моему
равновесию
Mi
vieja
educadora
Моя
старая
воспитательница
Dejó
mi
corazón
en
mora
Оставила
мое
сердце
в
трауре
Y
no
he
encontrado
a
una
como
vos
ahí
fuera
que
me
perdonen
И
я
не
нашел
такую,
как
ты,
снаружи,
которая
простит
меня
Los
bombones
que
han
cruzado
en
carretera
Сладости,
которые
пересекли
дорогу
Morados
y
totazos
Синяки
и
синяки
Amortiguados
en
por
tus
brazos,
airbags
Смягченные
твоими
руками,
подушками
безопасности
En
línea
recta
y
no
en
zig
zag
По
прямой,
а
не
по
зигзагу
'Siga
su
estela,
mijo'
fue
tu
mejor
escuela
'Следуйте
ее
примеру,
сынок'
- это
была
твоя
лучшая
школа
One
for
mamá,
one
for
mamá,
one
for
mamá
Один
для
мамы,
один
для
мамы,
один
для
мамы
Two
for
papá,
two
for
papá,
two
for
papá
Два
для
папы,
два
для
папы,
два
для
папы
One
for
mamá,
one
for
mamá,
one
for
mamá
Один
для
мамы,
один
для
мамы,
один
для
мамы
Two
for
papá,
two
for
papá,
two
for
papá
Два
для
папы,
два
для
папы,
два
для
папы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Luis Miguel Velez Velez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.