Luis7Lunes feat. Vic Deal & Crow - Voladores Desde un Cerro - перевод текста песни на русский

Voladores Desde un Cerro - Crow , Vic Deal , Luis7Lunes перевод на русский




Voladores Desde un Cerro
Летящие с холма
Luis7Lunes
Luis7Lunes
Vic Deal
Vic Deal
Hakim
Hakim
Hablamos de Rakim y ellos preguntan por Ken-Y
Говорим о Раким, а они спрашивают про Кен-Уай
(Jaja) ¿Ves la diferencia pai?
(Ха-ха) Чувствуешь разницу, детка?
No te conozco, bye
Не знаю тебя, пока
El stake is high
Ставки высоки
No es la flecha o la mecha
Не стрела и не фитиль
Es este indio de Bombay (right?)
Этот индиец из Бомбея (верно?)
No de niggas en París, de niggas en el Pérez
Не знаю ниггеров в Париже, знаю ниггеров в Пересе
Que esperan el viernes para saborear anis
Ждут пятницы, чтоб анис попробовать
No fueron a la U y te dan clase pa' que te enteres
Не учились в универе, но преподадут урок, чтоб поняла
Esmérese, eso de ser vagos
Старайся, ведь быть лентяем
Es un delito que acólito solo al que en el mic es un mago
Преступление, что последователь лишь того, кто в микрофон маг
A mi no me compran con tragos
Меня не купить выпивкой
Si es que me quieren en su show, halagos no serán mi pago, na
Если хотят в шоу, лесть не будет платой, нет
Siento seguridad escribiendo en el encierro
Чувствую уверенность, пиша взаперти
Con tanta propiedad como un testaferro
С таким же правом, как подставное лицо
Si la rompe este disco, voladores desde un cerro
Если взорвётся диск, летящие с холма
Y gastamos esa luca un finde como lavaperros, primo
И тратим ту тысячу в выходные как мойщики псов, кузен
(The history, the history, the history of music on this track)
(История, история, история музыки на этом треке)
Esta gente peca el sábado y no comulga el domingo, no, no
Эти люди грешат в субботу, не причащаются в воскресенье, нет
Pensiones que desaparecen en Bingos
Пенсии, что исчезают в Бинго
Yo se que lo tengo, lo escuche en un tango
Знаю, что имею это, слышал в танго
Si no estás aquí debe ser por algo
Если тебя здесь нет, значит так надо
Rapeando un par de veces en el mes
Читаю рэп пару раз за месяц
La realidad es que vos ni las ves, ni te las olés
Реальность - ты их не видишь, даже не чуешь
En corrientes oceánicas fui pez
В океанских течениях был рыбой
Atrapado por el rap, un barco pesquero japonés
Пойман рэпом, японским рыболовным судном
Mi chica cantará, Erykah Badu seré su gurú
Моя девушка споёт, Эрика Баду, я её гуру
Ponme a prueba, como mucho mu
Испытай меня, как великий Му
Salimos de tour por el sur con la banda y sus fellaz
Выезжаем туром по югу с бандой и их корешами
Selecta clientela
Избранная клиентура
Cuestión de tacto
Вопрос такта
Dejar la muñeca en alto y soltarla en la mitad del salto
Держать запястье высоко, отпустить в прыжка середине
Evitar la tapa si el balón se escapa directo hacia el aro
Избегать блока, если мяч летит прямо в кольцо
Es igual en el rap, papá
То же в рэпе, папа
Es igual en el rap, papá
То же в рэпе, папа
Es igual en el rap, papá
То же в рэпе, папа
Es igual en el rap, papá
То же в рэпе, папа





Авторы: Victor Hugo Ortiz Gonzalez, Luis Miguel Velez Velez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.