Текст и перевод песни Luisa - Gangster (Bengoro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangster (Bengoro)
Gangster (Bengoro)
Kto
je
tu
od
toho,
aby
hovoril,
že
čo
Who
are
you
to
tell
me
what
to
do?
Teba
vychovala
ulica,
mňa
zas
Rytmo
The
streets
raised
you,
but
Rytmo
raised
me
Kto
je
tu
od
toho,
aby
hovoril,
že
stop
Who
are
you
to
tell
me
to
stop?
Tí,
čo
ženy
rapovali
vždy,
tak
naštuduj
si
to
Those
who
have
always
rapped
about
women,
so
study
up
Dneska
idem
do
ulic,
suky
budu
štěkať
Today
I'm
going
to
the
streets,
bitches
will
bark
Uvedom
si,
že
už
nejaký
ten
čas
neodpadávam
z
teba
Realize
that
I
haven't
been
falling
for
you
for
some
time
now
Na
sebe
drahé
oblečenie,
čistá
od
špiny
I
wear
expensive
clothes,
clean
and
free
of
dirt
Bunda
za
60
litrov
každú
sezónu
do
zimy
A
60-liter
jacket
every
season
into
winter
S
nimi
nikdy
neriešim
ja
nič
I
never
deal
with
them
Naučila
dom
sa
dávno
odopierať
ten
chtíč
I
learned
long
ago
to
resist
that
temptation
Všetky
peniaze
mi
zrazu
teraz
slúžia
ako
štít
All
the
money
I
have
now
serves
as
a
shield
for
me
Jediný
styk,
ktorý
ma
baví
je
ten
platobný
styk
The
only
contact
I
enjoy
is
electronic
payment
Volám
to
Mulano
Štýl
I
call
it
the
Mulan
Style
A
som
gangster
And
I'm
a
gangster
Celý
život
robím
zle
a
v
tom
som
majster
I've
been
doing
wrong
all
my
life
and
I'm
a
master
at
it
Vychutnávam
mesto,
jazdím
v
mojom
Báve
I
enjoy
the
city,
driving
in
my
BMW
Peniaze
nechávam
na
posteľnom
prádle
I
leave
money
on
the
bed
linen
Cigáň,
detská
ratolesť
Gypsy,
child
of
poverty
Čo
necíti
bolesť
Who
feels
no
pain
A
stále
mám
mať
to
svoje
srdce
choré
And
I'm
still
supposed
to
have
my
heart
sick
Keď
som
v
klube
já
When
I'm
in
the
club
Každý
z
nich
sa
za
každým
vrátí,
tak
ako
bumerang
Each
of
them
will
come
back
for
each
other,
like
a
boomerang
Ako
u
teba
doma
tvoj
suterén
Like
the
basement
of
your
house
Všetko,
čo
som
dostala
teraz
mi
bolo
súdené
Everything
I've
been
given
was
meant
to
be
Aj
keď
podnikám
zlé
kroky,
asi
v
kuse
viem
Even
though
I
take
bad
steps,
I
know
in
the
end
Nakonec
viem
všetko
zlé
premeniť
na
to
umenie
Eventually
I
know
how
to
turn
all
the
bad
into
art
Sám
nezaložiť
majetok,
keď
nemáš
ani
korunu
Don't
build
a
fortune
when
you
don't
even
have
a
crown
Keď
sa
sám
nemieniš
podmieniť
tomu
svojmu
osudu
When
you
don't
intend
to
subject
yourself
to
your
destiny
Keď
v
jednom
kuse
zápasíš
so
sebou
o
dušu
When
you
are
constantly
wrestling
with
yourself
for
your
soul
Keď
nemáš
záujem
robiť
to
podla
iných
postupu
When
you
have
no
interest
in
doing
things
according
to
the
procedure
of
others
A
som
gangster
And
I'm
a
gangster
Celý
život
robím
zle
a
v
tom
som
majster
I've
been
doing
wrong
all
my
life
and
I'm
a
master
at
it
Vychutnávam
mesto,
jazdím
v
mojom
Báve
I
enjoy
the
city,
driving
in
my
BMW
Peniaze
nechávam
na
posteľnom
prádle
I
leave
money
on
the
bed
linen
A
som
gangster
And
I'm
a
gangster
Celý
život
robím
zle
a
v
tom
som
majster
I've
been
doing
wrong
all
my
life
and
I'm
a
master
at
it
Vychutnávam
mesto,
jazdím
v
mojom
Báve
I
enjoy
the
city,
driving
in
my
BMW
Peniaze
nechávam
na
posteľnom
prádle
I
leave
money
on
the
bed
linen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Luisa Bertóková
Альбом
Relaps
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.