Текст и перевод песни Luisa Babarro - Nie gesagt
Ich
trag
dich
wie
meinen
Lieblingsschal
I
wear
you
like
my
favorite
scarf
Immer
und
eng
umschlungen
Always
tightly
wrapped
around
Fast
keiner
weiß
das
es
dich
gibt
Hardly
anyone
knows
you
exist
Niemand
weiß
das
ich
dich
noch
lieb.
Nobody
knows
that
I
still
love
you.
Du
gehst
mit
der
Musik
You
go
with
the
music
Weils
dich
ohne
sie
nicht
gibt.
Because
without
it
you
don't
exist.
Und
vielleicht
schreibst
du
mir
ein
Lied
And
maybe
you'll
write
me
a
song
Wenn
dich
keiner
schreiben
sieht.
If
no
one
sees
you
write
it.
Du
warst
unter
meiner
Haut
You
were
under
my
skin
Ich
hab
dir
nie
gesagt
das
ich
dich
brauch.
I
never
told
you
I
needed
you.
Ein
Teil
von
dir
ist
ja
bei
mir.
A
part
of
you
is
still
with
me.
Sonst
wäre
die
Welt
mir
auch
viel
zu
laut.
Otherwise
the
world
would
be
too
loud
for
me.
Ich
kenn
alle
deine
Lieder
I
know
all
your
songs
Du
mein
Gesicht
am
Morgen.
You're
my
first
thought
in
the
morning.
Ich
lass
dir
jetzt
ein
bisschen
Zeit
I'll
give
you
some
time
now
Und
hoff
wir
sehen
uns
wieder
And
hope
we'll
see
each
other
again
Du
warst
unter
meiner
Haut
You
were
under
my
skin
Ich
hab
dir
nie
gesagt
das
ich
dich
brauch
I
never
told
you
I
needed
you
Ein
Teil
von
Dir
ist
ja
bei
mir.
A
part
of
you
is
still
with
me.
Sonst
wäre
die
Welt
mir
auch
viel
zu
laut.
Otherwise
the
world
would
be
too
loud
for
me.
Du
warst
unter
meiner
Haut
You
were
under
my
skin
Ich
hab
dir
nie
gesagt
das
ich
dich
brauch
I
never
told
you
I
needed
you
Ein
teil
von
Dir
ist
ja
bei
mir
A
part
of
you
is
still
with
me
Sonst
wäre
die
Welt
mir
auch
viel
zu
laut.
Otherwise
the
world
would
be
too
loud
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Pilsl, Luisa Marie Babarro Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.