Текст и перевод песни Luisa María Guell - Donde Estaras Cariño Mio
Donde Estaras Cariño Mio
Где ты, дорогая моя
Son
tantos
días
que
no
duermo
y
pienso
en
ti
Столько
дней
не
сплю,
думаю
о
тебе
Preso
en
mi
casa
y
el
silencio
por
amigo
Заточён
дома,
в
тишине
с
другом
Mientras
el
viento
va
llamando
en
el
cristal
Ветер
стучит
в
стекло
Te
espero
aquí
Жду
тебя
здесь
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
En
nuestra
historia
В
нашей
истории
Hay
algo
que
no
marcha
bien
Что-то
не
так
No
es
la
primera
discusión
de
nuestra
vida
Это
не
первый
наш
спор
Pero
aquí
espero
Но
жду
здесь
A
que
regrese
nuestro
tren
Когда
наш
поезд
вернётся
Ven
pronto
ve...
n
Приди
скорее
Nube
pérdida
Пропавшее
облако
Dónde
estarás,
Dónde
estarás
cariño
mio
Где
ты,
где
ты,
дорогая
моя
Verano
ardiente
Жаркое
лето
Invierno
frío
Холодная
зима
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Пусть
дни
тоскливы
и
скучны
No
se
que
hacer
Не
знаю,
что
делать,
Si
no
estas
tú
Если
тебя
нет
рядом
Dónde
estarás,
Dónde
estarás
cariño
mio
Где
ты,
где
ты,
дорогая
моя
Noche
trás
noche
Ночь
за
ночью
Como
la
nieve
espera
al
sol
en
primavera
Как
снег
ждёт
солнца
весной
Mi
amor
te
espera...
Моя
любовь
ждёт
тебя...
Dónde
estas
porque
te
escondes
Где
ты,
почему
не
показываешься
Aquí
te
espero
con
el
sol
en
la
ventana
Жду
тебя
тут,
солнце
в
окне
Dónde
se
duermen
tus
caricias
y
mi
nombre
Там,
где
наши
ласки
и
моё
имя
засыпают
Tú
manantial
por
donde
nadas
Твой
родник,
где
ты
плаваешь
Dónde
estarás,
Dónde
estarás
cariño
mio
Где
ты,
где
ты,
дорогая
моя
Verano
ardiente
Жаркое
лето
Invierno
frío
Холодная
зима
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Пусть
дни
тоскливы
и
скучны
No
se
que
hacer
Не
знаю,
что
делать,
Si
no
estas
tú
Если
тебя
нет
рядом
Dónde
estarás,
Dónde
estarás
cariño
mio
Где
ты,
где
ты,
дорогая
моя
Noche
trás
noche
Ночь
за
ночью
Como
la
nieve
espera
al
sol
en
primavera
Как
снег
ждёт
солнца
весной
Mi
amor
te
espera...
Моя
любовь
ждёт
тебя...
Y
te
prometo
que
esta
vez
И
обещаю,
что
в
этот
раз
No
habrá
mujer
Не
будет
другой
женщины
Para
borrar
tus
propias
huellas
Чтобы
стереть
твои
следы
De
mi
almohada
С
моей
подушки
Busco
Luna
y
no
la
veo
aparecer
Ищу
Луну,
но
не
могу
её
найти
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
La
luna
es
rara...
Луна
кажется
чужой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.