Текст и перевод песни Luisa Maria Güell, Carlos Gardel & Libertad Lamarque - Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
adivino
el
parpadeo
I
make
out
the
flicker
De
las
luces
que
a
lo
lejos,
Of
the
lights
that
in
the
distance,
Van
marcando
mi
retorno.
They
are
marking
my
return.
Son
las
mismas
que
alumbraron,
They
are
the
same
ones
that
illuminated,
Con
sus
pálidos
reflejos,
With
their
pale
reflections,
Hondas
horas
de
dolor.
Deep
hours
of
pain.
Y
aunque
no
quise
el
regreso,
And
although
I
did
not
want
the
return,
Siempre
se
vuelve
al
primer
amor.
One
always
returns
to
their
first
love.
La
quieta
calle
donde
el
e
The
quiet
street
where
the
e
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Le Pera, Carlos Gardel
Альбом
Una
дата релиза
18-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.