Luisaker - Dicen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luisaker - Dicen




Dicen
Говорят
Dicen que el tiempo te puede curar todas las cicatrices,
Говорят, время может залечить все раны, да.
No se si tienen razón
Не знаю, правы ли они.
Tengo lombrices en el corazón
У меня черви в сердце.
Viven conmigo y no pagan ni un duro para compensarme por la habitación
Они живут со мной и не платят ни копейки за проживание.
Sólo esperan el momento preciso para aprovecharse de la situación,
Только и ждут подходящего момента, чтобы воспользоваться ситуацией, да.
O eso quisieran
Или хотели бы.
Mi mente aún en blanco refleja vidrieras
Мой разум, все еще пустой, отражает витражи.
Lo que no dejas escrito en el folio
То, что ты не написал на листе,
Sólo es materia que nunca se libera
Просто материя, которая никогда не освободится.
Gracias al Nei por hacerme por segunda vez una base más que de primera
Спасибо Nei за то, что сделал мне во второй раз бит, который просто высший класс.
Y esas personas que echaron un
И те люди, что протянули
Cable para que Luisaker no se deprimiera
Руку помощи, чтобы Luisaker не впал в депрессию,
Ahora ya nada nos frena
Теперь нас ничто не остановит.
Poquito a poco cumpliendo condena
Понемногу отбываем наказание,
Haciendo carreras sin seguir la
Устраиваем гонки, не следуя
Estela de la persona que toma delantera
Следу лидера.
Aunque se estreche la acera
Даже если тротуар сужается,
Todo encaja cuando no se exagera
Все встает на свои места, когда не преувеличиваешь.
Muevo mi boli intentando trazar un círculo
Я вожу ручкой, пытаясь начертить круг,
Que al cerrarse deje mis problemas fuera
Который, замкнувшись, оставит мои проблемы снаружи.
Lo-lo-lo fácil para los débiles
Ле-ле-легко для слабаков.
Saben que yo no competiré
Они знают, что я не буду соревноваться,
Porque estoy harto de que se me etiquete
Потому что устал от навешивания ярлыков.
Donde caben dos yo meto diecisiete
Туда, где помещаются двое, я впихиваю семнадцать.
Cabe un Corsa yo aparco un Patrol
Вместо Corsa я паркую Patrol.
Rey en el cuatro por cuatro
Король на полном приводе.
Un hombre no se hace en un periquete
Мужчина не становится мужчиной в одночасье.
Suelta un ritmo y yo del jinete
Дай мне ритм, и я покажу, кто здесь наездник.
No quiero preocupaciones
Я не хочу беспокойств
Ni-ni combates de reputación, ah
Ни-ни битв за репутацию, ах.
Por más que crucéis los cañones
Как бы вы ни скрещивали шпаги,
Nunca paséis a la acción
Никогда не переходите к действиям.
Yo no entré a vuestra comedia
Я не участвую в вашей комедии
De digital entonación
С цифровой интонацией.
Nunca he estado en la miseria
Я никогда не был в нищете,
Pero cuanto más lejos mejor
Но чем дальше, тем лучше.
Si los billetes se acaban pudriendo
Если деньги все равно сгниют,
Con la cremayera que hay en mi cartera
С помощью молнии на моем кошельке
Voy a invertir en hacerme felíz o
Я буду вкладывать в свое счастье, или,
Si no fuese así en encontrar la manera
Если не получится, то в поиски способа его обрести.
Dicen que el dinero no da la felicidad, pero la puede delimitar
Говорят, что деньги не дают счастья, но могут его ограничить.
Buscando a quien imitar
Ища, кому подражать,
Nunca podrás amansar a esa fiera al final
Ты никогда не сможешь приручить этого зверя в конце концов.
De de de desde que escribo me sano
С тех пор, как я пишу, я исцеляюсь.
Estoy triste pero visto de paisano
Мне грустно, но я одет по-простому.
Rimo por el que se fue y para dejar
Рифмую за того, кто ушел, и чтобы оставить
Algo bueno para los que no llegaron
Что-то хорошее для тех, кто не дошел.
Vamos al grano mi hermano
Ближе к делу, брат.
Los problemas no se arreglan con gramos
Проблемы не решаются граммами.
Cuando llegues al final del camino
Когда ты дойдешь до конца пути,
Mirarás atras y podrás gritar que lo logramos
Оглянешься назад и сможешь крикнуть, что мы сделали это!





Авторы: Luis Fernando Sanchez Corral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.