Luisaker - Ocre - перевод текста песни на английский

Ocre - Luisakerперевод на английский




Ocre
Ocher
Eyou, eyou, si, si
Baby, Baby, yeah, yeah
De no valer un céntimo a no quedar el último
From being worthless to being the last one standing
No me taches de rapero, tampoco de músico
Don't label me a rapper or a musician
Me decanto por lo que es único y ese subidón no lo iguala nada salvo ver atento al público
I lean towards what's unique and that rush can't be matched with anything but seeing the audience captivated
Me metí en problemas pero detrás del diálogo, casi todos piensan que aún soy un chico simpático
I got into trouble, but behind the dialogue, almost everyone thinks I'm still a nice guy
Dame un boli y un papel, te dibujo el pentágono
Give me a pen and paper, I'll draw you a pentagon
Con total precisión, escribiendo siempre fui rápido
With total precision, I've always been quick at writing
Tomando decisiones no tantísimo, me despierta un Tassimo, café mediocre pasado por válido
Making decisions not so much, I wake up to a Tassimo, mediocre coffee that's passable
Tardes color ocre esconden pálpitos, la furia de Máximo, las piernas cruzadas de Instinto Básico
Ocher colored afternoons hide palpitations, the fury of Max, the crossed legs of Basic Instinct
Y ahora practico lo que me sale, si el Bruno pilla el ave
And now I practice what I'm good at, if Bruno catches the bird
Magister freestyle por Maisonnave
Magister freestyle by Maisonnave
Si eres una diana y te da igual las q te claven
If you're a target and you don't care about the darts
No esperes que te lance un clavel y en mi coche no cabes
Don't expect me to throw you a carnation and you don't fit in my car
Porque hay que echarle huevos a la life, and i like that
Because you have to have balls in life, and I like that
Mas que de micrófono te veo de badalaica
More than a microphone, I see you as a gossip
Voy en un jet que no parará hasta Jamaica
I'm on a jet that won't stop until Jamaica
Y hay canciones que te dejan mudo como a Psyduck
And there are songs that leave you speechless, like Psyduck
Trabajo y las pago, por eso calzo unas Air-Max
I work and I pay for them, that's why I wear Air-Max
Quiero ver la llama crecer, pero dentro no hay gas
I want to see the flame grow, but there's no gas inside
Gastar en mi tiempo, en mutar las cosas no cambian, tienes que cambiarlas bañarlas con tu magia y rezar
Spend on my time, mutate things, don't change them, you have to change them, bathe them with your magic and pray
Homies esto acaba de empezar
Homies this is just the beginning
Ya no vendo panga, reparto caviar en este Hangar
I don't sell panga anymore, I serve caviar in this Hangar
Ya no tengo labia, tengo motivos para rabiar
I don't have any lips anymore, I have reasons to rage
Rap concibo con nostalgia, constancia para triunfar, es el secreto
Rap I conceive with nostalgia, consistency to triumph, that's the secret
Conduzco el descapotable, llego al estudio del Jaype y no será por cables
I drive the convertible, I arrive at Jaype's studio and it won't be by cable
Cuando saco el micro es cuando destapo el sable
When I take out the microphone, that's when I unsheath the saber
Entran en casa y me preguntan: ¿dónde esta el contable?
They come to my house and ask me: where's the accountant?
No hay, money tengo el justo
There's no money, I have just enough
Admite los gustos, asi q no juzgo al que quiere dárselas de culto
Admit your tastes, so I don't judge the one who wants to pretend to be a cult
Sólo me pregunto: donde está ese surco?
I just wonder: where is that furrow?
Donde me reduzco?
Where do I shrink?
No veo un duro de esto y en cada texto me luzco
I don't see a penny from this and in every text I shine





Авторы: Luis Fernando Sanchez Corral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.