Luisaker - Quédate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luisaker - Quédate




Quédate
Останься
Is it too much to ask for?, yeah
Это слишком много, чтобы просить?, да
Can i put my lips on your skin baby?
Можно мне поцеловать твою кожу, детка?
Too much to ask for?, yeah
Слишком много просить?, да
(99 Sovnd)
(99 Sovnd)
Quédate al lado de quien te quiera ver bien
Оставайся рядом с тем, кто хочет видеть тебя счастливым
Te quiera de pie, my friend
Хочет видеть тебя на ногах, подруга
quédate al lado de quien no te quiera
Ты оставайся рядом с тем, кто не хочет видеть тебя
Poner el cielo en obras otra vez
Перевернуть небо с ног на голову
Quédate al lado de quien te quiera ver bien
Оставайся рядом с тем, кто хочет видеть тебя счастливым
Te quiera de pie, my friend
Хочет видеть тебя на ногах, подруга
quédate al lado de quien no te quiera
Ты оставайся рядом с тем, кто не хочет видеть тебя
Poner el cielo en obras otra vez
Перевернуть небо с ног на голову
Todo lo que hago me sale mal
Все, что я делаю, у меня выходит хреново
Me voy a acabar por encadenar
Я скоро окажусь в цепях
Conozco el ingenio que el hambre da
Я знаю, на что способна голодная пасть
No escribo por un premio, la verdad
Я не пишу ради награды, правда
La sopa se tiene que calentar
Суп должен быть горячим
La ropa que llevas no te hace rap
Одежда, которую ты носишь, не делает тебя рэпером
La boca que tienes haciéndote la oreja líquida
Рот, который у тебя, делает тебя жидкостью для ушей
Es de alguien que sabe estar
От кого-то, кто умеет быть рядом
No eres gitano si naces payo
Ты не цыган, если родился не цыганом
No has trabaja'o si no tienes callos
Ты не трудился, если у тебя нет мозолей
¿Qué haces habiendo naci'o en Albacete
Что ты делаешь, родившись в Альбасете
Y hablando con acento paraguayo?
И говоришь с акцентом из Парагвая?
Eres humano si te hacen daño
Ты человек, если тебя ранят
Si echas de menos aquellos años
Если ты скучаешь по тем годам
Piérdele el miedo a lo que hay a lo lejos
Перестань бояться того, что находится вдали
Y súbete a lomos de tu caballo
И сядь на своего коня
Lo que te espera será un secreto
То, что тебя ждет, будет тайной
Diferente, para cada sujeto
Разной для каждого человека
Yo tenía escritos más de veinte temas
Я написал больше двадцати песен
Desde antes de empezar a jugar al teto
Еще до того, как начал играть в тетрис
Dejan en segundo plano al respeto
Они отодвигают уважение на второй план
Ahora resultan ser todos del ghetto
Теперь все они оказываются из гетто
Quieren que llegue para hacer milagros
Они хотят, чтобы я пришел и совершил чудо
Como, en The Walking Dead, hizo Jared Leto
Как Джаред Лето в "Ходячих мертвецах"
Yo me conformo con pan en la mesa
Я довольствуюсь хлебом на столе
Esa sonrisa de cuando regresas
Твоей улыбкой, когда ты возвращаешься домой
O que me planches el cuello de la camisa
Или что ты мне погладишь воротник рубашки
Y molestarte pa' ver si me besas
И потревожу тебя, чтобы посмотреть, поцелуешь ли ты меня
Todo lo ajeno me da pereza
Все чужое мне в тягость
Otro cigarro voy a aderezar
Я приправлю еще одну сигарету
Lo siento, por darte tantos dolores de cabeza
Прости, что доставляю тебе столько головной боли
Mamá, me voy a enderezar
Мама, я исправлюсь
Voy a pensar en mí, siempre
Я буду думать о себе, всегда
Soy demasiado exigente
Я слишком требовательный
Quiero volver al pasado y poder aprobar
Я хочу вернуться в прошлое и сдать все экзамены
Todas las que me dejé en septiembre
Все те, которые я завалил в сентябре
Todos conocen mi fuerte
Все знают мою сильную сторону
Soy una fuente, de torrente intermitente
Я источник, прерывистый поток
Dejo que entre la corriente
Я позволяю течению войти
Yo no la sigo a la moda, soy independiente
Я не следую моде, я независим
Por si mañana te falto
Если завтра я умру
Guárdame un sitio en el palco
Забронируй мне место в ложе
Deja mi foto en su marco
Оставь мою фотографию в рамке
Por si, después de muerto, regresase de un salto
Если после смерти я вернусь
No se puede hundir un barco
Нельзя потопить корабль
Cuando no está navegando
Когда он не плывет
Creo que estás exagerando
Я думаю, ты преувеличиваешь
Porque, ni el demonio de la vida sabe tanto
Потому что даже сам дьявол не знает столько
Quédate al lado de quien te quiera ver bien
Оставайся рядом с тем, кто хочет видеть тебя счастливым
Te quiera de pie, my friend
Хочет видеть тебя на ногах, подруга
quédate al lado de quien no te quiera
Ты оставайся рядом с тем, кто не хочет видеть тебя
Poner el cielo en obras otra vez
Перевернуть небо с ног на голову
Quédate al lado de quien te quiera ver bien
Оставайся рядом с тем, кто хочет видеть тебя счастливым
Te quiera de pie, my friend
Хочет видеть тебя на ногах, подруга
quédate al lado de quien no te quiera
Ты оставайся рядом с тем, кто не хочет видеть тебя
Poner el cielo en obras otra vez, yo'
Перевернуть небо с ног на голову, чувак
Ya lo sabéis, homies
Вы все знаете, парни
Rodearos de gente que os bien
Окружайте себя людьми, которые делают вам хорошо
Y no de peña que os lo quite
А не подонками, которые вас обокрадут
99 Sovnd, Lewis
99 Sovnd, Lewis
Yo', yo' (Sí, sí)
Чувак, чувак (Да, да)
Is it too much to ask for?, yeah
Это слишком много, чтобы просить?, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.