Luisito Carrión - La mente en blanco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luisito Carrión - La mente en blanco




La mente en blanco
Mind Blank
Borrachos y grifos andamos prendidos
Drunk and thugged out, we're lit
Siempre me la rifo bi bien chido
I always risk it, baby, real cool
Borrachos y grifos andamos prendidos
Drunk and thugged out, we're lit
Siempre me la rifo bi bien chido
I always risk it, baby, real cool
Me feipeo me pongo mis 2 arracadas
I get all dolled up, put on my two chains
Mi tramo almidoneado y mi limita bien planchada
My fly outfit starched, and my hat well-ironed
Mis tenis nike no falta mi paño rojo
My Nike shoes, never without my red bandana
Mis gafas por si traigo paletas mis ojos
My shades in case I'm packing, baby girl, you know
Después me voy de fiesta
Then I'm off to party
Si no traigo feria mis compitas me prestan
If I'm short on cash, my homies will spot me
Armo unas guamas me gusta andar bien borracho
I crack open a few beers, I like to be wasted, baby
Y si una ruca me cuaja pues en caliente la gancho
And if a chick digs me, I'll hook up with her on the spot
Bien pancho saben que soy los que me conocen
Real chill, those who know me, they know
México lindo pitufos clica somos catorce
Beautiful Mexico, Smurfs clique, we're fourteen strong
Doce de las noche y ya me puse dos tres hapy
Twelve at night and I've already popped two, three Xannies
Hago lo que se me antoje no soy un hijo de papi
I do whatever I want, I'm no daddy's boy
Pisteando me la paso me gusta andar bien prendido
Out partying, having a good time, I like to be lit, babe
Amanecido me meto hasta quedar rendido
I get up at dawn, party till I drop
Dormido me quedo y me levanto y otra vez
I crash, wake up, and then again
A ponerme mas loco que el loco valdes
To get crazier than Crazy Valdez
Soy mente en blanco de corazón
I'm mind blank, but big heart
Salgo de casa y me dirijo al callejón
I leave the house and head to the alley
Pa irme de rol con mou cada noche
To roll with Mou every night
Buscando viejas para que se mochen
Looking for girls to hook up with, babe
Soy el sinónimo de fiesta
I'm synonymous with party
Lunes a lunes cabrón hasta que amanezca
Monday through Monday, damn it, till dawn
La yesca me la fumo todos los días
I smoke weed every day
También un pase luego después de unas frías
Also a line after a few cold ones
Que viva el alcohol que viva la vida
Long live alcohol, long live life
Arriba el exceso abajo la medida
Up with excess, down with moderation
Mi vida loca por naturaleza
My crazy life by nature
Intoxicado de los pies a la cabeza
Intoxicated from head to toe
De pary en pary con mariguana y cerveza
From party to party with marijuana and beer
Sexo droga alcohol lo único que a mi me interesa
Sex, drugs, alcohol, the only thing I'm interested in
Un tabaco para el rebote a mi no hay quien me soporte
A cigarette for the rebound, no one can handle me
Simón que no es el moreno del norte
Yeah, it's not the Moreno from the north
San nicolas de los garza rap de coraza
San Nicolas de los Garza, rap of armor
Saquen mostaza y agarra ambiente mi raza
Bring out the mustard and get the vibe going, my people
La casa de la privada que te consigna
The house in the gated community that supplies you
Hacemos coto que se peine la vecina
We party and get the neighbor chick to join us
Brincate la barda si vez al operativo
Jump the fence if you see the cops
Cada paleta la mota y el efectivo
Every bag, the weed and the cash
Nos toman fotos de tatuajes placa y el rostro
They take pictures of tattoos, license plates, and faces
Andan en busca de los pitufos simón somos nosotros
They're looking for the Smurfs, yeah, it's us
Y es que en mi barrio se junta puro chisko
It's because in my neighborhood only badasses gather
Bien panikiados cuando salemos del risko
Freaking out when we leave the hood
Peleas y borracheras la vida es pandillera
Fights and drunkenness, life is gangsta
Loqueras como esta no la va a vivir cualquiera
Crazy shit like this, not everyone can handle
Soy grillo desde morrillo no me azorrillo
I've been a thug since I was a kid, I don't get scared
Tengo la mente bien torcida porque me hace falta un tornillo
My mind is twisted because I'm missing a screw
Empieza el cotorreo ja como me encanta
The party starts, ha, how I love it
Voy por unos tragos pa refrescar mi garganta
I'm going for a few drinks to refresh my throat
Fumado yesca de aquí hasta que amanezca
Smoking weed from here till dawn
La mente en blanco pa lo que se ofrezca
Mind blank for whatever comes up
Ml pitufos mexico lindo
ML, Smurfs, beautiful Mexico
Va por mis carnales con los que yo brindo
Here's to my homies, the ones I toast with
Y así no la llevamos siempre dando lata
And that's how we roll, always on the run
Si no fuera así al chile que estuviera pata
If it weren't like this, man, it would be lame
Son 6 demonios siempre bien al tiro
There are six demons, always on point
Siempre bien trucha pa donde yo miro
Always sharp, wherever I look
Ya se la saben como esta de este lado
You already know how it is on this side
Y si no lo sabes al chile tas acabado
And if you don't know, man, you're finished
Bandera roja y siempre bien firme
Red flag and always standing firm
Saquen otro porro que quiero reírme
Roll another joint, I want to laugh
Ya bien lokito y bien pinche tostado
Already wasted and damn toasted
Y al día siguiente no se ni como he llegado
And the next day I don't even know how I got here
Ando bien puesto a mi rutina diaria
I'm hooked on my daily routine
De coto con mis compas fumando maria
Partying with my buddies, smoking weed
Ya se la saben de un barrio peligroso
You know it's from a dangerous neighborhood
Con estos locos bola de mugrosos
With these crazy fools, a bunch of bums
No se cruzen en mi camino
Don't cross my path
Yo traigo el flow y al dj mas fino
I've got the flow and the finest DJ
Ando tatuado de todo mi brazo
My whole arm is tattooed
Bien tumbadotes les tiramos el placaso
Real chill, we drop the beat on you
Aja puro grifo con gafas
Yeah, pure thug with shades
Los de mi barrio al chile que nunca se rajan
Those from my hood, man, they never back down
Ya como me cuaja esta vida bro
I'm really digging this life, bro
De aventarme un churro porque ando en un blow
About to have a churro because I'm high
Ojos chiquititos sonrisa de oreja a oreja
Small eyes, ear-to-ear smile
Y digame que me ve pinche vieja pendeja
And tell me what you see, you stupid bitch
Entre callejones viven perros de guerra
War dogs live in the alleys
Puros 14 bien firme con su bandera
Pure 14, standing strong with their flag
Borrachos y grifos andamos prendidos
Drunk and thugged out, we're lit
Siempre me la rifo bi bien chido
I always risk it, baby, real cool
Borrachos y grifos andamos prendidos
Drunk and thugged out, we're lit
Siempre me la rifo bi bien chido
I always risk it, baby, real cool





Авторы: luisito carrion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.