Luisito Carrión - Modelo de la Noche - перевод текста песни на немецкий

Modelo de la Noche - Luisito Carriónперевод на немецкий




Modelo de la Noche
Model der Nacht
De pequeña soñaba con la gran ciudad
Als kleines Mädchen träumte sie von der großen Stadt
Se imaginaba en las tiendas exclusivas
Sie stellte sich in exklusiven Geschäften vor
Viajando en autos de lujo apoderada en dinero
Reisend in Luxusautos, reich an Geld
Llegar a ser una exquisita modelo
Ein exquisites Model zu werden
A los catorce se lanzo a la aventura
Mit vierzehn stürzte sie sich ins Abenteuer
La realidad se hacia mucho mas cruda
Die Realität wurde viel härter
Ese cabur que soñaba
Dieser Glamour, von dem sie träumte
Aquellos cuentos de nada
Jene Märchen
Se convirtieron en camarera de restaurante
Wurden zur Kellnerin in einem Restaurant
Este trabajo me esta matando y no rinde
Diese Arbeit bringt mich um und lohnt sich nicht
Hay una forma mejor yo se que existe
Es gibt einen besseren Weg, ich weiß, dass er existiert
Y se decide a visitar su mas reciente amistad
Und sie beschließt, ihre neueste Freundin zu besuchen
Que se termina haciendo una oferta irresistible
Die ihr schließlich ein unwiderstehliches Angebot macht
Te voy a enseñar la forma de hacer dinero - dijo
'Ich zeige dir, wie man Geld macht', sagte sie
Con estos instrumentos
Mit diesen Mitteln
Modelo de la noche
Model der Nacht
Objeto del amor
Objekt der Begierde
Capricho de señores
Laune der Herren
Que alquilan la pasion
Die die Leidenschaft mieten
A ti por unas horas
Dich für ein paar Stunden
Jugando del papel
Spielend die Rolle
De todas las señoras
All der Damen
De aquellos hombres fiel
Jener treuen Männer
Modelo de la noche
Model der Nacht
Modelo de la noche
Model der Nacht
Y aquí termina la historia de nuestra rosandez
Und hier endet die Geschichte unserer Rosandez
Mas conocida como madame matilde
Besser bekannt als Madame Matilde
Hoy vive sola en su casa y aunque le sobra la plata
Heute lebt sie allein in ihrem Haus, und obwohl sie Geld im Überfluss hat
Pues su riqueza la logro compra de amor
Denn ihren Reichtum erlangte sie, indem sie Liebe verkaufte
Y aquí esta la moraleja de nuestro cuento
Und hier ist die Moral unserer Geschichte
Con plata no se compran los sentimientos
Mit Geld kann man keine Gefühle kaufen
Modelo de la noche
Model der Nacht
Objeto del amor
Objekt der Begierde
Capricho de señores
Laune der Herren
Que alquilan la pasion
Die die Leidenschaft mieten
A ti por unas horas
Dich für ein paar Stunden
Jugando del papel
Spielend die Rolle
De todas las señoras
All der Damen
De aquellos hombres fiel
Jener treuen Männer
Modelo de la noche
Model der Nacht
Modelo de la noche
Model der Nacht
Modelo de la noche
Model der Nacht
Ella tenia la juventud
Sie hatte die Jugend
Modelo
Model
Con su belleza conquistaba lo que quería
Mit ihrer Schönheit eroberte sie, was sie wollte
Modelo de la noche
Model der Nacht
Viajando en autos en autos de lujo
Reisend in Autos, in Luxusautos
Modelo
Model
Porque esta es la historia de esa modelo
Denn das ist die Geschichte jenes Models
Modelo de la noche
Model der Nacht
Capricho de señores que alquilan la pasion
Laune der Herren, die die Leidenschaft mieten
Modelo
Model
Porque que modelo, es mi modelo
Denn, oh Model, sie ist mein Model
Modelo de la noche
Model der Nacht
Porque camarada ya no puede mas
Weil, Kameradin, sie kann nicht mehr
Modelo
Model
Y hoy vive esta sola en su casa de lujo bebiendo champagne y caviar
Und heute lebt sie allein in ihrem Luxushaus, trinkt Champagner und isst Kaviar
Pero sin amor, que cosa ah
Aber ohne Liebe, so ist das, ah
Madame matilde
Madame Matilde
Aprieta!
Gib Gas!
Modelo
Model
Esa es la cruda realidad
Das ist die harte Realität
Modelo de la noche
Model der Nacht
Que ayudala que busque en su corazon
Hilf ihr, in ihrem Herzen zu suchen
Modelo
Model
Buscandole los sentimientos
Auf der Suche nach Gefühlen
Modelo de la noche
Model der Nacht
Que te dicte el corazon
Lass dein Herz diktieren
Modelo
Model
Te digo la verdad
Ich sage dir die Wahrheit
Modelo de la noche
Model der Nacht
Que siempre se debe luchar
Dass man immer kämpfen muss
Modelo
Model
Y no mirar hacia atras
Und nicht zurückschauen
Modelo de la noche
Model der Nacht
Mi modelo de la noche
Mein Model der Nacht
Modelo
Model
Modelo modelo modelo
Model, Model, Model
Modelo de lanoche
Model der Nacht
Oye camarada
Hör mal, Kameradin
Mi modelo de la noche
Mein Model der Nacht





Авторы: Manny Benito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.