Текст и перевод песни Luisito Carrión - Presumida
Oh
Yaré,
oh
Yaré
(se
fue
Yaré),
regresarás
Oh
honey,
oh
honey
(honey's
gone),
you
will
be
back
Oh
Yaré,
oh
Yaré
(se
fue
Yaré),
regresarás
Oh
honey,
oh
honey
(honey's
gone),
you
will
be
back
Se
me
fue
Yaré
My
honey
is
gone
(Se
marchó
Yaré)
(Honey
is
gone)
La
mujer
que
yo
tenía
se
fue
y
me
abandonó
The
woman
I
had
left
me
and
abandoned
me
Me
dijo
que
ella
quería
alguien
mejor
que
yo,
She
told
me
she
wanted
someone
better
than
me,
Como
yo
sufrí,
como
yo
lloré
How
I
suffered,
how
I
cried
Cuando
la
vi
que
se
marchó
When
I
saw
her
go
Pero
antes
rezé
y
le
dije
But
before
I
prayed
and
told
her
Tu
a
mi
vas
a
volver
You
are
going
to
come
back
to
me
Y
se
hecho
a
reír
And
she
started
laughing
Sin
compasión,
Without
compassion,
Y
tal
como
se
lo
dije
a
si
mismito
paso,
And
just
as
I
told
her,
that's
what
happened,
Y
tal
como
se
lo
dije
a
si
mismito
paso.
And
just
as
I
told
her,
that's
what
happened.
Ayer
me
llamó
Yesterday
she
called
me
Que
todo
le
salió
mal
That
everything
went
wrong
for
her
Que
la
perdonara
That
I
forgive
her
Que
para
ella
That
for
her
Como
yo
no
hay
otro
igual,
Like
me
there
is
no
other
equal,
Y
yo
le
contesté,
y
yo
le
contesté
And
I
answered
her,
and
I
answered
her
Y
yo
le
contesté,
sí,
con
mucho
caché
And
I
answered
her,
yes,
with
a
lot
of
caché
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(This
is
how
I
wanted
to
see
you
honey,
suffering
and
looking
for
me)
Pregonando
por
las
calles,
así
mismito
te
hallé
Announcing
through
the
streets,
that's
how
I
found
you
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(This
is
how
I
wanted
to
see
you
honey,
suffering
and
looking
for
me)
Y
aunque
te
quites
la
ropa,
contigo
no,
no,
no,
And
even
if
you
take
off
your
clothes,
not
with
you,
no,
no,
No
regresaré
I
will
not
come
back
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(This
is
how
I
wanted
to
see
you
honey,
suffering
and
looking
for
me)
Y
como
te
lo
advertí,
así
mismito
te
fue
And
as
I
warned
you,
that's
how
it
went
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(This
is
how
I
wanted
to
see
you
honey,
suffering
and
looking
for
me)
Mira
la
veré,
pero
mira
la
veré,
pero
mira
la
veré,
Look
I'll
see
her,
but
look
at
her,
but
look
at
her,
Pero
mira
la
veré
por
las
calles
buscándome
But
look
at
her,
but
look
at
her
on
the
streets
looking
for
me
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(This
is
how
I
wanted
to
see
you
honey,
suffering
and
looking
for
me)
Y
si
decides
buscarme,
tu
no
podrás
encontrarme
And
if
you
decide
to
look
for
me,
you
will
not
be
able
to
find
me
Se
te
fue
la
guagua,
nena
You
missed
the
bus,
baby
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Honey
is
back,
looking
for
me,
crying
for
me)
Que
te
de
el
perdón
no
olvido
eso
es
lo
que
tu
has
querido
For
you
to
give
me
forgiveness
I
do
not
forget
that
is
what
you
wanted
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Honey
is
back,
looking
for
me,
crying
for
me)
Pero
tu
truco
falló,
ya
no
te
perdonaré
But
your
trick
failed,
I
will
not
forgive
you
anymore
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Honey
is
back,
looking
for
me,
crying
for
me)
Quisiera
cambiarte
el
nombre
pero
te
llamas
Yaré
I
would
like
to
change
your
name
but
your
name
is
honey
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Honey
is
back,
looking
for
me,
crying
for
me)
Dos
veces
nos
hemos
separado
por
el
mismo
motivo,
We
have
separated
twice
for
the
same
reason,
No
puede
ser
por
tercera
vez
It
can't
be
for
the
third
time
(Ya
regresó
Yaré)
(Honey
is
back)
Feliz
la
miel
(buscándome)
Happy
honey
(looking
for
me)
No
puede
ser
(llorándome)
It
can't
be
(crying
for
me)
Pero
que
yo
me
canse
y
de
nuevo
lo
juré
But
I
get
tired
and
swear
again
(Ya
regresó
Yaré
buscándome,
llorándome)
(Honey
is
back
looking
for
me,
crying
for
me)
Oye
contigo
no
volveré,
aunque
tu,
llorándome
Listen,
I
will
not
come
back
with
you,
even
if
you,
crying
for
me
(Ya
regresó
Yaré
buscándome,
llorándome)
(Honey
is
back
looking
for
me,
crying
for
me)
Óyelo
bien
(buscándome)
Listen
well
(looking
for
me)
Olvídame
(llorándome)
Forget
me
(crying
for
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luisito Carrion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.