Текст и перевод песни Luiso MF - Nueva City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye
luiso
mf
ay
go
it
Yo
Luiso
MF,
I'm
in
it
Hey
porque
estoy
en
la
nueva
city
Hey,
why
am
I
in
the
new
city?
Se
parece
a
New
York
City
una
blanca
hello
kitty
It
looks
like
New
York
City,
a
white
hello
kitty.
Todos
me
llaman
y
quieren
hacerme
un
vídeo
clip
clip
Everyone
calls
me,
wants
to
make
a
video
clip
clip.
Yo
no
la
veo
pero
si
la
creo
rompiendo
el
beat
en
la
city
I
don't
see
it,
but
I
create
it,
breaking
the
beat
in
the
city.
La
pasamos
bien
y
ricky
We
have
a
good
time,
and
Ricky...
Porque
estoy
en
la
nueva
city
Because
I'm
in
the
new
city.
Se
parece
a
New
York
City
una
blanca
hello
kitty
It
looks
like
New
York
City,
a
white
hello
kitty.
Todos
me
llaman
y
quieren
hacerme
un
vídeo
clip
clip
Everyone
calls
me,
wants
to
make
a
video
clip
clip.
Yo
no
la
veo
pero
si
la
creo
rompiendo
el
beat
en
la
city
I
don't
see
it,
but
I
create
it,
breaking
the
beat
in
the
city.
La
pasamos
bien
y
ricky
We
have
a
good
time,
and
Ricky...
Porque
estoy
en
la
nueva
city
ando
capsuleao
Because
I'm
in
the
new
city,
I'm
capped.
Viviendo
la
movie
no
miró
pa
un
lao
Living
the
movie,
I
don't
look
to
the
side.
Desde
chamaquito
no
pido
prestao
Since
I
was
a
kid,
I
haven't
asked
for
anything.
Ya
los
que
se
viraron
los
dejo
a
un
lao
Those
who
turned
away,
I
left
them
aside.
Si
me
llaman
fresco
están
equivocao
If
they
call
me
fresh,
they're
wrong.
Por
los
viejos
míos
fui
bien
enseñao
My
elders
taught
me
well.
La
gente
enrolando
y
yo
no
he
fumao
People
rollin'
and
I
haven't
smoked.
Mis
temas
sonando
nunca
están
rayao
My
tracks
are
always
on
point,
never
scratched.
Y
nosotros
no
hacemos
cola
And
we
don't
stand
in
line.
Y
tampoco
tengo
que
roncar
con
pistola
And
I
don't
have
to
snore
with
a
gun.
Cuatro
babys
que
a
mí
me
añoran
Four
babies
who
miss
me.
Las
pacas
de
a
cien
nosotros
las
contamos
ahora
We
count
the
stacks
of
a
hundred
now.
Tu
gata
te
tiene
de
mona
Your
girl
got
you
all
messed
up.
Por
eso
me
llama
pa
que
la
recoja
ahora
That's
why
she
calls
me
to
pick
her
up
now.
En
qué
hotel
quieres
que
la
coja
Which
hotel
do
you
want
me
to
pick
her
up
at?
Te
digo
un
secreto
me
dice
que
soy
quien
la
moja
I'll
tell
you
a
secret,
she
says
I'm
the
one
who
gets
her
wet.
Y
ya
no
me
digan
na
And
don't
tell
me
anything
anymore.
Si
mi
movie
en
los
cines
la
tienen
raya
If
my
movie
is
in
theaters,
they're
hooked.
La
fe
yo
la
tengo
logra
I
have
faith,
I
will
achieve
it.
Solo
creo
en
dios
y
en
mi
familia
I
only
believe
in
God
and
my
family.
Si
hablan
de
mí
por
detrás
If
they
talk
about
me
behind
my
back.
Eso
me
la
suda
no
me
importa
na
That
doesn't
bother
me,
I
don't
care.
Una
blanca
se
monta
me
mira
a
la
ca
A
white
girl
gets
in,
looks
at
me,
yeah.
Se
vio
que
le
guste
y
me
dió
una
ma
She
saw
that
she
liked
it
and
gave
me
a...
My
knigge
my
knigge
llegando
a
la
cima
My
knigge,
my
knigge,
reaching
the
top.
No
quiero
a
mi
lado
nadie
con
intriga
I
don't
want
anyone
with
intrigue
next
to
me.
Se
suben
se
bajan
con
mi
vitamina
They
get
on,
get
off
with
my
vitamin.
Yo
subo
yo
subo
mi
flow
nunca
expira
I
go
up,
I
go
up,
my
flow
never
expires.
Quieres
que
te
tire
no
gasto
saliva
You
want
me
to
throw
you,
I
don't
waste
saliva.
Yo
soy
una
fiera
nada
me
domina
I'm
a
beast,
nothing
dominates
me.
No
hay
nada
ahora
mismo
que
yo
no
consiga
There's
nothing
now
that
I
can't
achieve.
Y
voy
a
seguir
hasta
que
dios
me
diga
And
I'm
going
to
keep
going
until
God
tells
me.
Porque
estoy
en
la
nueva
city
Because
I'm
in
the
new
city.
Se
parece
a
New
York
City
una
blanca
hello
kitty
It
looks
like
New
York
City,
a
white
hello
kitty.
Todos
me
llaman
y
quieren
hacerme
un
vídeo
clip
clip
Everyone
calls
me,
wants
to
make
a
video
clip
clip.
Yo
no
la
veo
pero
si
la
creo
rompiendo
el
beat
en
la
city
I
don't
see
it,
but
I
create
it,
breaking
the
beat
in
the
city.
La
pasamos
bien
y
ricky
We
have
a
good
time,
and
Ricky...
Porque
estoy
en
la
nueva
city
Because
I'm
in
the
new
city.
Se
parece
a
New
York
City
una
blanca
hello
kitty
It
looks
like
New
York
City,
a
white
hello
kitty.
Todos
me
llaman
y
quieren
hacerme
un
vídeo
clip
clip
Everyone
calls
me,
wants
to
make
a
video
clip
clip.
Yo
no
la
veo
pero
si
la
creo
rompiendo
el
beat
en
la
city
I
don't
see
it,
but
I
create
it,
breaking
the
beat
in
the
city.
La
pasamos
bien
y
ricky
We
have
a
good
time,
and
Ricky...
Hey
luiso
mf
ay
go
it
Hey,
Luiso
MF,
I'm
in
it.
Jajaja
602
el
dueño
de
la
city
soy
yo
Hahaha,
602,
I'm
the
owner
of
the
city.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Morell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.