Luister La Voz - Duele Verte Con Otro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luister La Voz - Duele Verte Con Otro




Duele Verte Con Otro
Боль видеть тебя с другим
Tengo un doctorado de desamores
У меня докторская степень по несчастной любви,
De ilusiones, y tristes finales
По иллюзиям и печальным финалам.
Hoy la oscuridad pasa por mi alma
Сегодня тьма окутывает мою душу,
Quebranta mi calma. Y de éste amor no queda nada
Нарушает мой покой. И от этой любви ничего не осталось.
Es un relato más que contar
Это еще одна история, которую можно рассказать,
Contar que ya no estás es como dar un final fatal
Рассказать, что тебя больше нет рядом, это как написать трагический финал.
Es inevitable verte con otro que no sea yo, que no sea yo
Невыносимо видеть тебя с другим, не со мной, не со мной.
Mi insensatez, mi orgullo, quedaron en el viejo baúl del ayer
Моя безрассудность, моя гордость остались в старом сундуке прошлого.
Perdí la certeza de decir que me amaste, me quisiste
Я потерял уверенность в том, что ты меня любила, хотела.
Pero todo era irreal, pues ya no estás
Но все было нереально, ведь тебя больше нет.
Estás con él difamando mi nombre, y yo queriéndote así...
Ты с ним, порочишь мое имя, а я все еще люблю тебя так сильно...
(Me dolió) Me dolió tu partida girl, si yo por amor nunca mal te pagué
(Мне больно) Мне больно от твоего ухода, девочка, ведь я из-за любви никогда не причинял тебе зла.
(El amanecer) Hoy el amanecer me
(Рассвет) Сегодня рассвет напомнил мне,
Recordó que ya no estabas en mi corazón
Что тебя больше нет в моем сердце.
(Me dolió) Me dolió tu partida girl, si yo por amor nunca mal te pagué
(Мне больно) Мне больно от твоего ухода, девочка, ведь я из-за любви никогда не причинял тебе зла.
(El amanecer) Hoy el amanecer me
(Рассвет) Сегодня рассвет напомнил мне,
Recordó que ya no estabas en mi corazón
Что тебя больше нет в моем сердце.
Perdí la certeza de decir que me amaste, me quisiste
Я потерял уверенность в том, что ты меня любила, хотела.
Pero todo era irreal, pues ya no estás
Но все было нереально, ведь тебя больше нет.
Estás con él, difamando mi nombre, y yo queriéndote así...
Ты с ним, порочишь мое имя, а я все еще люблю тебя так сильно...
(Me dolió) Me dolió tu partida girl, si yo por amor nunca mal te pagué
(Мне больно) Мне больно от твоего ухода, девочка, ведь я из-за любви никогда не причинял тебе зла.
(El amanecer) Hoy el amanecer me
(Рассвет) Сегодня рассвет напомнил мне,
Recordó que ya no estabas en mi corazón
Что тебя больше нет в моем сердце.
(Me dolió) Me dolió tu partida girl, si yo por amor nunca mal te pagué
(Мне больно) Мне больно от твоего ухода, девочка, ведь я из-за любви никогда не причинял тебе зла.
(El amanecer) Hoy el amanecer me
(Рассвет) Сегодня рассвет напомнил мне,
Recordó que ya no estabas en mi corazón
Что тебя больше нет в моем сердце.
Me duele verte con otro que no sea yo
Мне больно видеть тебя с другим, не со мной.
Quiero tenerte, porque me tienes loco
Я хочу, чтобы ты была со мной, потому что ты сводишь меня с ума.
Estoy deseándote, amándote, queriéndote, ven y acércate
Я желаю тебя, люблю тебя, хочу тебя, вернись и подойди ко мне.
Me duele verte con otro que no sea yo
Мне больно видеть тебя с другим, не со мной.
Quiero tenerte, porque me tienes loco
Я хочу, чтобы ты была со мной, потому что ты сводишь меня с ума.
Estoy deseándote, amándote, queriéndote, ven y acércate
Я желаю тебя, люблю тебя, хочу тебя, вернись и подойди ко мне.
Es inevitable verte con otro que no sea yo, que no sea yo...
Невыносимо видеть тебя с другим, не со мной, не со мной...
Me duele verte con otro que no sea yo
Мне больно видеть тебя с другим, не со мной.
Quiero tenerte, porque me tienes loco
Я хочу, чтобы ты была со мной, потому что ты сводишь меня с ума.
Estoy deseándote, amándote, queriéndote, ven y acércate
Я желаю тебя, люблю тебя, хочу тебя, вернись и подойди ко мне.
Me duele verte con otro que no sea yo
Мне больно видеть тебя с другим, не со мной.
Quiero tenerte, porque me tienes loco
Я хочу, чтобы ты была со мной, потому что ты сводишь меня с ума.
Estoy deseándote, amándote, queriéndote, ven y acércate
Я желаю тебя, люблю тебя, хочу тебя, вернись и подойди ко мне.
(Me dolió) Me dolió tu partida girl, si yo por amor nunca mal te pagué
(Мне больно) Мне больно от твоего ухода, девочка, ведь я из-за любви никогда не причинял тебе зла.
(El amanecer) Hoy el amanecer me
(Рассвет) Сегодня рассвет напомнил мне,
Recordó que ya no estabas en mi corazón
Что тебя больше нет в моем сердце.
(Me dolió) Me dolió tu partida girl, si yo por amor nunca mal te pagué
(Мне больно) Мне больно от твоего ухода, девочка, ведь я из-за любви никогда не причинял тебе зла.
(El amanecer) Hoy el amanecer me
(Рассвет) Сегодня рассвет напомнил мне,
Recordó que ya no estabas en mi corazón.
Что тебя больше нет в моем сердце.





Авторы: Luis Carlos Cabeza De Avila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.