Luister La Voz - El Último Beso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luister La Voz - El Último Beso




El Último Beso
Последний поцелуй
Quizás sea una locura contar
Может, это безумие считать
Cada paso que das al salir de esta puerta
Каждый твой шаг, когда ты выходишь из этой двери
Te juro que entre y yo soy el más normal
Клянусь, между нами я самый нормальный
Pero siento que mañana me vas a hacer falta
Но я чувствую, что завтра ты мне будешь нужна
Cada paso que das es un puñal
Каждый твой шаг словно кинжал
Que clava mi espalda y me gana mi esperanza
Который вонзается мне в спину и убивает мою надежду
A donde vayas te llevarás mis fuerzas
Куда бы ты ни пошла, ты заберёшь с собой мои силы
Mis recuerdos de infan, y mi primer beso
Мои детские воспоминания и мой первый поцелуй
No te vayas sin darme el último beso
Не уходи, не подарив мне последний поцелуй
Si me sueltas de este abrazo me mata el frío
Если ты выпустишь меня из этих объятий, меня убьёт холод
Quiero escuchar por última vez que me amas
Я хочу услышать в последний раз, что ты меня любишь
Hazme el amor como nunca que hoy el mundo se acaba
Займись со мной любовью, как никогда, ведь сегодня мир рушится
Se me acaba...
Мой мир рушится...
Dime, qué harás sin mí? Yo sin ti?
Скажи, что будешь делать ты без меня? А я без тебя?
Si algo te dicen, no creas, que yo no fui
Если тебе что-то скажут, не верь, это был не я
No me perdonaré en la vida que te perdí
Я себе никогда не прощу, что потерял тебя
Vuelve que no quiero estar así...
Вернись, я не хочу быть вот так...
Si te vas llama a llegar
Если ты уйдешь, позвони, когда приедешь
Que así todo estará bien
Тогда всё будет хорошо
Y vagaré, y seguiré en el intento de encontrar
И я буду бродить, и продолжу попытки найти
Una igual que tú, que tenga la virtud
Такую же, как ты, которая обладает способностью
De enamorar por su sonrisa, y pelear por todo
Влюблять в себя улыбкой и бороться за всё
No te vayas sin darme el último beso
Не уходи, не подарив мне последний поцелуй
Si me sueltas de este abrazo me mata el frío
Если ты выпустишь меня из этих объятий, меня убьёт холод
Quiero escuchar por última vez que me amas
Я хочу услышать в последний раз, что ты меня любишь
Hazme el amor como nunca que hoy el mundo se acaba
Займись со мной любовью, как никогда, ведь сегодня мир рушится
Se me acaba...
Мой мир рушится...
Dime, qué harás sin mí? Yo sin ti?
Скажи, что будешь делать ты без меня? А я без тебя?
Si algo te dicen, no creas, que yo no fui
Если тебе что-то скажут, не верь, это был не я
No me perdonaré en la vida que te perdí
Я себе никогда не прощу, что потерял тебя
Vuelve que no quiero estar así...
Вернись, я не хочу быть вот так...
Yo no quiero estar así
Я не хочу быть вот так
Si te vas, te vas
Если ты уйдешь, ты уйдешь
Pero házlo una vez más
Но сделай это ещё раз
Ven y dame un beso
Подойди и поцелуй меня
Pa' to'a la eternidad
На всю вечность
Bebé, Si te vas, te vas
Детка, если ты уйдешь, ты уйдешь
Pero házlo una vez más
Но сделай это ещё раз
Ven y dame un beso
Подойди и поцелуй меня
Pa' to'a la eternidad
На всю вечность
Por no te vas, te vas, te vas, te vas, te vas jamás
Ради меня ты не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, никогда не уйдешь
Pero usted decide si conmigo se queda o se va
Но ты решаешь, остаться ли со мной или уйти
Por no te vas, te vas, te vas, te vas, te vas jamás
Ради меня ты не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, никогда не уйдешь
Pero usted decide si conmigo se queda o se va
Но ты решаешь, остаться ли со мной или уйти
Si te vas, te vas
Если ты уйдешь, ты уйдешь
Pero házlo una vez más
Но сделай это ещё раз
Ven y dame un beso
Подойди и поцелуй меня
Pa' to'a la eternidad
На всю вечность
Bebé, Si te vas, te vas
Детка, если ты уйдешь, ты уйдешь
Pero házlo una vez más
Но сделай это ещё раз
Ven y dame un beso
Подойди и поцелуй меня
Pa' to'a la eternidad
На всю вечность
Por no te vas, te vas, te vas, te vas, te vas jamás
Ради меня ты не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, никогда не уйдешь
Pero usted decide si conmigo se queda o se va
Но ты решаешь, остаться ли со мной или уйти
Por no te vas, te vas, te vas, te vas, te vas jamás
Ради меня ты не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, не уйдешь, никогда не уйдешь
Pero usted decide si conmigo se queda o se va
Но ты решаешь, остаться ли со мной или уйти





Авторы: Luis Carlos Cabeza De Avila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.