Текст и перевод песни Luister La Voz - Mi Reina
Que
sera
(ah)
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Я,
моя
королева,
живу
ради
тебя
Ven
tu
eres
mi
complemento
eres
tu
mi
vida
Приди,
ты
мое
дополнение,
ты
моя
жизнь
Tu
eres
la
mujer
que
cualquier
hombre
necesita
Ты
та
женщина,
в
которой
нуждается
любой
мужчина
No
tengo
ojos
para
mas
nadie
solo
para
ti
(solo
para
ti)
У
меня
нет
глаз
ни
на
кого,
кроме
тебя
(только
на
тебя)
Ven
mírame
y
dime
que
lo
que
tu
hiciste
ando
por
ti
Взгляни
на
меня
и
скажи,
что
ты
сделала
со
мной
No
es
amor
entonce
que
sera
si
no
lo
encuentro
entonce
Это
не
любовь,
тогда
что
же
это,
если
я
не
найду
её,
тогда
No
existe
tus
besos
son
mi
paz
contigo
vivo
en
el
mundo
Ее
не
существует,
твои
поцелуи
– мой
покой,
с
тобой
я
живу
в
мире
En
el
aire
contigo
no
hay
nada
que
me
falte
(eh)
С
тобой
в
воздухе
у
меня
нет
ничего,
в
чём
я
бы
нуждался
(эй)
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Я,
моя
королева,
живу
ради
тебя
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Я,
моя
королева,
живу
ради
тебя
Ven
mírame
y
dime
que
lo
que
tu
hiciste
ando
por
ti
Взгляни
на
меня
и
скажи,
что
ты
сделала
со
мной
No
es
amor
entonce
que
sera
si
no
lo
encuentro
entonce
Это
не
любовь,
тогда
что
же
это,
если
я
не
найду
её,
тогда
No
existe
tus
besos
son
mi
paz
contigo
vivo
en
el
mundo
Ее
не
существует,
твои
поцелуи
– мой
покой,
с
тобой
я
живу
в
мире
En
el
aire
contigo
no
hay
nada
que
me
falte
(eh)
С
тобой
в
воздухе
у
меня
нет
ничего,
в
чём
я
бы
нуждался
(эй)
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
riena
vivo
para
ti
Я,
моя
королева,
живу
ради
тебя
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Я,
моя
королева,
живу
ради
тебя
No
te
preocupe
que
aqui
estoy
yo
Не
волнуйся,
я
здесь
Luister
la
voz
Luister
la
voz
No
se
que
lo
que
me
hiciste
que
no
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
что
Dejado
de
pensar
ni
un
momento
en
ti
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
ни
на
секунду
Porque
yo
sin
tu
no
soy
nada
mami
tu
Потому
что
без
тебя
я
ничто,
детка,
ты
Eres
mi
amada
la
que
a
mi
me
hace
feliz
Моя
любовь,
та,
которая
делает
меня
счастливым
No
se
que
lo
que
me
hiciste
que
no
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
что
Dejado
de
pensar
ni
un
momento
en
ti
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
ни
на
секунду
Porque
yo
sin
tu
no
soy
nada
mami
tu
Потому
что
без
тебя
я
ничто,
детка,
ты
Eres
mi
amada
la
que
a
mi
me
hace
feliz
Моя
любовь,
та,
которая
делает
меня
счастливым
Ven
tu
eres
mi
complemento
eres
tu
mi
vida
Приди,
ты
мое
дополнение,
ты
моя
жизнь
Tu
eres
la
mujer
que
cualquier
hombre
necesita
Ты
та
женщина,
в
которой
нуждается
любой
мужчина
No
se
que
lo
que
me
hiciste
que
no
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
что
Dejado
de
pensar
ni
un
momento
en
ti
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
ни
на
секунду
Porque
yo
sin
tu
no
soy
nada
mami
tu
Потому
что
без
тебя
я
ничто,
детка,
ты
Eres
mi
amada
la
que
a
mi
me
hace
feliz
(bis)
Моя
любовь,
та,
которая
делает
меня
счастливым
(дважды)
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
riena
vivo
para
ti
Я,
моя
королева,
живу
ради
тебя
Que
sera
de
mi
sin
ti
Что
будет
со
мной
без
тебя
Yo
mi
reina
vivo
para
ti
Я,
моя
королева,
живу
ради
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Cabeza De Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.