Luix - Pressure - перевод текста песни на немецкий

Pressure - Luixперевод на немецкий




Pressure
Druck
I used to care a lot now I don't really trip
Früher hat es mich gekümmert, jetzt mach ich mir keinen Kopf mehr
It neva made dollas now it finally make sense
Hat nie Dollar gebracht, jetzt ergibt es endlich Sinn
Stuck through the pressure and it finally made gems
Durch den Druck durchgehalten und endlich Diamanten geschaffen
Old school riding on tens
Oldschool unterwegs auf Zehnerscheiben
Always dreaming for it
Hab immer davon geträumt
Now I'm reachin for it
Jetzt greif ich danach
I know when I get it ima know just what to do with it
Ich weiß, wenn ich es habe, werde ich genau wissen, was ich damit mache
Baby I'm a star I could never act a fool with it
Baby, ich bin ein Star, ich könnte nie unvernünftig damit sein
I never felt worthy till I bought my own jersey
Fühlte mich nie würdig, bis ich mir mein eigenes Trikot kaufte
Put myself in the game but mfs play dirty
Hab mich selbst ins Spiel gebracht, aber Leute spielen falsch
It's okay I ain't worried
Ist okay, ich mach mir keine Sorgen
Ima shooter like curry
Ich bin ein Schütze wie Curry
Shoot up the charts before 30 in a hurry
Erschieß die Charts vor 30, in Eile
Sublime energy
Sublime Energie
With a refined memory
Mit verfeinertem Gedächtnis
I could design physically
Ich könnte physisch entwerfen
If I apply mentally
Wenn ich mich mental anstrenge
But life gone test you with a lot pressure
Aber das Leben testet dich mit viel Druck
And crazy mfs in the streets tryna wet you god bless you
Und verrückte Typen auf der Straße wollen dich nass machen, Gott segne dich
Huuuuh
Huuuuh
Don't let them steal your light
Lass sie dir nicht das Licht stehlen
Like Edison did Tesla that shit was triff
Wie Edison es bei Tesla tat, das war mies
But thats for another night sorry I went on a tangent
Aber das ist eine Geschichte für eine andere Nacht, sorry, ich bin abgeschweift
That's what happens
Das passiert
I got drive im in transit
Ich habe Drive, bin unterwegs
Ugh
Ugh
Momma I know what I'm doing
Mama, ich weiß, was ich tue
Know it might sound crazy this dream that I'm pursuing
Ich weiß, es klingt verrückt, dieser Traum, dem ich nachjage
But I
Aber ich
I just follow intuition
Folge einfach meiner Intuition
I been runnin
Ich bin gerannt
I been lifting
Ich hab geschuftet
I been movin off instinct
Ich habe mich instinktiv bewegt
I used to care a lot now I don't really trip
Früher hat es mich gekümmert, jetzt mach ich mir keinen Kopf mehr
It neva made dollas now it finally make sense
Hat nie Dollar gebracht, jetzt ergibt es endlich Sinn
Stuck through the pressure and it finally made gems
Durch den Druck durchgehalten und endlich Diamanten geschaffen
Old school riding on tens
Oldschool unterwegs auf Zehnerscheiben
Always dreaming for it
Hab immer davon geträumt
Now I'm reachin for it
Jetzt greif ich danach
I know when I get it ima know just what to do with it
Ich weiß, wenn ich es habe, werde ich genau wissen, was ich damit mache
Baby I'm a star I could never act a fool with it
Baby, ich bin ein Star, ich könnte nie unvernünftig damit sein
Out here it's a jungle
Hier draußen ist es ein Dschungel
Top of the food chain still we can't fix hunger
An der Spitze der Nahrungskette, aber wir können den Hunger nicht stillen
Huh
Huh
We're too focused on numbers
Wir konzentrieren uns zu sehr auf Zahlen
We don't care about each other
Wir kümmern uns nicht umeinander
Too many problems
Zu viele Probleme
Not enough dollars here to fix it
Nicht genug Dollar, um sie zu lösen
Throw a few commas get you a dirty politician
Wirf ein paar Kommas hin, kauf dir einen korrupten Politiker
Stirring up drama got everybody bitchin
Erzeugst Drama, alle beschweren sich
Man y'all trippin
Mann, ihr spinnt
Worry about you're children
Kümmert euch um eure Kinder
Huh
Huh
Yeah
Yeah
Then maybe we could get it right
Dann kriegen wir es vielleicht hin
We're all worthy, under the same light
Wir sind alle wertvoll, unter demselben Licht
Then maybe we could get it right
Dann kriegen wir es vielleicht hin
We're all worthy, under the same light
Wir sind alle wertvoll, unter demselben Licht





Авторы: Luis Torres Carrillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.